Примеры употребления "Gardener" в английском

<>
Gardener left the lawnmower out. Садовник забыл убрать косилку.
Forrest Gump the gardener will cross the Mississippi River again today. Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, пересечет сегодня Миссисипи.
I think Joon and that gardener went somewhere. Кажется, Чжун и та садовница ушли вместе.
There comes the tactless gardener. Там пришел бестактный садовник.
This is a plant - which I've always thought to be rather tedious - named after Morin, who was an enterprising French gardener, who issued the first seed catalog in 1621. Оно названо по имени предприимчивого французского садовода Морена, который издал первый каталог семян, в 1621-м году.
Sun Ho went to the cafe to see the gardener. Сон Хо сейчас в кафе с той садовницей.
We have a new gardener, Mr Watford. У нас новый садовник, мистер Уотфорд.
Hey, I may have found a link to the gardener for Booth. Возможно, я нашёл для Бута связь с садовницей.
And then I was a landscape gardener. А затем - ландшафтным садовником.
So leave the gate open for the gardener. Не забудь открыть калитку для садовника.
He's probably sliding off our gardener right now. Он наверняка сейчас обвивается вокруг нашего садовника.
Divorcee, mother of two, keen gardener, outstanding bridge player. В разводе, двое детей, увлечённый садовник, выдающийся игрок в бридж.
Gardener found the body when he, uh, came this morning. Садовник обнаружил тело сегодня утром.
As an avid organic gardener, I've read your blog. Как алчный органических садовник, Я читала твой блог.
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
I began my service at the monastery as the gardener. Я начал свою службу в монастыре в качестве садовника.
You know how it is in the whodunit - some gardener. А как в детективах - какой-нибудь садовник.
And then your gardener is gonna have to rake it up? Что во двор залетят деньги, а садовник себе их загребёт?
The gardener did a nice job planting the rose bushes, didn't he, dear? Садовник отлично посадил розы, правда, дорогая?
Prince Charles might have been far happier as a gardener, but this was never an option. Принц Чарльз мог бы чувствовать себя намного счастливее, если бы он был садовником, но у него такого выбора никогда не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!