Примеры употребления "GNI" в английском с переводом на русский

<>
But where was the GNI when PRISM was on the prowl? Но где была эта организация, когда шпионским сбором информации занималась программа Prism?
Interest on that debt was already reflected in the data for GNI. Процентные выплаты по такой задолженности уже отражены в данных о ВНД.
The gap between GDP and GNI will likely close soon in other jurisdictions, too. Разрыв между ВВП и ВНД, вероятнее всего, вскоре, также будет закрыт и в других странах.
But the United States (which gave 0.19% of GNI in 2014) lags far, far behind. А Соединенные Штаты (выделившие 0,19% своего ВНД в 2014 году) отстают очень, очень сильно.
India’s per capita GNI has exceeded the World Bank’s limit each year since 2010. Начиная с 2010 года, ВНД на душу населения в Индии ежегодно превышал лимит Мирового банка.
Ireland is a prominent example of how GNI has been used to correct for distortions in GDP. Ирландия является ярким примером того, как ВНД используется для коррекции искажений в ВВП.
To be sure, foreign activities are not the only reason why GNI is growing more quickly than GDP. Разумеется, зарубежная деятельность не является единственной причиной более быстрого роста ВНД, чем ВВП.
If it did, that extra 0.53% of GNI would add roughly $90 billion per year of global funding. В этом случае выделение США дополнительных 0,53% ВНД позволит увеличить глобальное финансирование программ помощи примерно на $90 млрд ежегодно.
In the 2015 fiscal year, Japan’s GNI grew by 2.5%, while its GDP grew by only 0.8%. В 2015-м бюджетном году ВНД Японии вырос на 2,5%, в то время как ВВП – лишь на 0,8%.
We are now working towards our next EU intermediate target of 0.56 per cent of GNI for ODA by 2010. Сейчас мы работаем над тем, чтобы выйти на наш следующий промежуточный показатель для ЕС в 0,56 процента ВНД на цели ОПР к 2010 году.
Per capita GNI for a country in local currency terms is converted into U.S. dollars by applying the Atlas conversion factor. Показатели ВНД на душу населения, выраженные в национальной валюте, пересчитываются в доллары США с помощью коэффициента пересчета Атласа.
[(GNIyear 1/conversion rateyear 1) + + (GNIyear 6/conversion rateyear 6)]/6 = average GNI, where 6 is the length of the base period [(ВНД год 1/коэффициент пересчета год 1) + + (ВНД год 6/коэффициент пересчета год 6)]/6 = средний ВНД, где 6 означает продолжительность базового периода
America’s annual contribution of $30 billion, the world’s highest in absolute terms, amounts to less than 0.25% of its GNI. Ежегодный вклад Америки в размере 30 миллиардов долларов, который является самым крупным в мире в абсолютном выражении, составляет менее 0,25% от ее ВНД.
Add the GNI adjustment of over ¥8.5 trillion, and Japan’s economy is nearly ¥70 trillion, or 14%, larger than official data suggest. Добавьте сюда коррекцию на основе расчётов ВНД в размере более 8,5 трлн иен, и окажется, что экономика Японии почти на 70 трлн иен, то есть на 14%, больше, чем следует из официальных данных.
By using median per capita GNI, a smaller number of Member States would be eligible to benefit from the low per capita income adjustment. При использовании медианного показателя объема ВНД на душу населения критерием для получения скидки на низкий доход на душу населения будет отвечать меньшее число государств-членов.
Presumably, the GNI was a response to requests made in response to demands for information from governments in places like China and the Middle East. Судя по всему, создание организации General Network Initiative было ответом на требования, выдвинутые в ответ на запросы о предоставлении информации в таких местах, как Китай и Ближний Восток.
Annual GNI figures in national currency were converted to United States dollars using the annual average conversion rate (MER or other rate selected by the Committee). Пересчет годовых показателей ВНД в национальной валюте в доллары США с использованием среднегодового коэффициента пересчета (РВК или другого курса, выбранного Комитетом).
The US national saving rate – the sum of private saving plus government saving, measured as a share of GNI – has declined markedly during the past 30 years. Уровень национальных сбережений в США, то есть сумма частных и государственных сбережений, измеряемых как доля ВНД, заметно сократился за последние 30 лет.
Sweden, Denmark, Norway, the Netherlands, Luxembourg, and the United Kingdom each give at least 0.7% of GNI; the US can and should do so as well. Швеция, Дания, Норвегия, Нидерланды, Люксембург, Великобритания, все эти страны выделяют как минимум 0,7% ВНД. США могут и должны поступать так же.
The Union is currently providing 57 per cent of global ODA, and is committed to reaching the target of 0.7 per cent of GNI by 2015. В настоящее время Европейский союз обеспечивает 57 процентов мирового объема ОПР и стремится к достижению цели предоставления 0,7 процента ВНД к 2015 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!