Примеры употребления "Forwards" в английском с переводом на русский

<>
I know this backwards and forwards! Я знаю эту сонату вдоль и поперёк!
I know it backwards and forwards. Я знаю его вдоль и поперёк.
Oh, I know you backwards and forwards. О, да я знаю тебя вдоль и поперек.
Rule that forwards mail with sensitive information Правило для перенаправления электронной почты, содержащей конфиденциальную информацию
I knew that surgery backwards and forwards. Я знаю эту операцию вдоль и поперёк.
He knows the material backwards and forwards. Знает материал от корки до корки.
I know those numbers backwards and forwards. Я знаю все цифры вдоль и поперек.
You know, it goes backwards and forwards. Понимаешь, что-то приходит, что-то уходит.
Look, I know this house backwards and forwards. Слушай, я знаю этот дом вдоль и поперек.
You know these men backwards and forwards, McGinnes. Вы этих людей знаете от и до, Макгиннес.
You know the DSM backwards and forwards, Doctor. Вы знаете руководство по диагностике и статистике психических расстройств вдоль и поперёк, доктор.
Doc, I know the material forwards and backwards. Док, я знаю тему как свои пять пальцев.
Rule that forwards messages to the user's manager Правило для перенаправления сообщений руководителю пользователя
Foreign exchange FORWARD transactions, including non-deliverable forwards (NDF); Валютные сделки Forward, в том числе расчетные Non-Deliverable Forward (NDF);
She knew the entire Imperial complex backwards and forwards. Она знала всё здание штаб-квартиры вдоль и поперёк.
James, I know Cabral's file backwards and forwards. Джеймс, я знаю досье Кабрала сначала до конца.
Forwards the message to the sender's manager for approval. Пересылает сообщение для утверждения руководителю отправителя.
The first rule forwards the message to the first approver. Первое правило пересылает сообщение первому утверждающему пользователю.
"Life must be lived forwards - but can only be understood backwards". "Жить надо будущим, но понять жизнь можно только через прошлое".
I mean, Mrs. Darling, she knows the show backwards and forwards. Я о том, что Дарлинг знает концерт наизусть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!