Примеры употребления "Forgot" в английском с переводом на русский

<>
You forgot the hand brake. Вы, очевидно, не поставили на ручник.
Forgot to make your bed? Кровать не застелили?
We forgot about improving normal lives. перестали думать об улучшении нормальной жизни;
You even forgot my office number. Даже мой рабочий номер.
I forgot to run a conflict check. Я не сделала проверку на конфликт интересов.
The tinsmith forgot to give you a heart. Кузнец не сумел вставить тебе сердце.
Um, oh yes, you forgot the seating arrangements. Ах да, ты не сказал как рассаживать гостей.
I forgot my Microsoft account password or email. Я не помню пароль или адрес электронной почты своей учетной записи Майкрософт.
I forgot my password or it's not working Пароль потерян или недействителен
What can I do if I forgot my password? Что делать, если я не помню пароль?
See I forgot the account I use with Office. См. статью Я не помню имя пользователя или пароль учетной записи для Office.
She even forgot to turn in her bunkhouse key. Она даже не вернула ключи от хижины.
Well, I'm sure George was only playing and forgot himself. Уверена, Джордж просто заигрался и забылся.
It's merely unfortunate that his footman forgot his sugar this morning. Просто, к несчастью, лакей не предложил ему сахар сегодня утром.
You forgot your username or the email address you use to sign in. Вы не помните имя пользователя или адрес электронной почты для входа в аккаунт.
But I am very sorry, good Horatio, that to Laertes I forgot myself. Мне совестно, Горацио, что я с Лаэртом нашумел.
A true friend gave you a ring and you immediately forgot your grief. Верный друг подарит вам сокровище и боль исчезнет.
I forgot the username or password for the account I use with Office Я не помню имя пользователя или пароль учетной записи для Office
I need to get into the archive room, but forgetful Lois forgot her keys. Мне нужно в архив, но растеряха Лоис потеряла ключи.
See I forgot the username or password for the account I use with Office. См. статью Я не помню имя пользователя или пароль учетной записи для Office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!