Примеры употребления "For example" в английском с переводом "к примеру"

<>
Take this place for example. Возьмем к примеру вот это местечко.
The children's seat, for example. Детская коляска, к примеру.
For example, select Internal Manage all. К примеру, выберите Внутреннее управление всем.
You know, incubators for infants, for example. Знаете эти, к примеру, инкубаторы для новорожденных?
For example, the dative construction in English. К примеру, конструкция с дательным падежом в английском языке -
Consider, for example, oil, gas, and coal. Возьмем, к примеру, нефть, газ и уголь.
The Caribbean, for example, far outranks Brazil. Страны Карибского бассейна, к примеру, значительно опережают Бразилию.
Think of the financial world, for example. К примеру, возьмём финансовую сферу.
Take, for example, the morality of war. Возьмем, к примеру, моральность войны.
So, for example, here's a word puzzle. Вот, к примеру, словесная головоломка.
All right, take for example this great company. Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию.
You find these, for example, in fish oil. Они встречаются к примеру, в рыбьем жире.
Consider, for example, the situation in Darfur, Sudan. Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан).
So, take, for example, the three-way intersection. Взять, к примеру, 3-х стороннее пересечение.
Well we know that tails store fat, for example. Ну, к примеру, мы знаем, что в них хранится жир.
Take, for example, the information in the chart below. Возьмем, к примеру, информацию на графике ниже.
Belgium, for example, is virtually a satellite of France. Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции.
This may occur, for example, at the following cases: Это может произойти, к примеру, в следующих случаях:
In 1920, for example, you weren't allowed to drink; В 1920, к примеру, вам не разрешалось выпивать.
But, uh, for example, Megan, that bicycle kick you did. Но, к примеру, Меган, твой удар в падении через себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!