Примеры употребления "Flexible" в английском с переводом на русский

<>
That's flexible rubberized explosive. Это гибкая прорезиненная взрывчатка.
The opportunity to implement a policy that is simultaneously sensible, flexible, gentle, and effective in advancing national and global goals does not arise very often. Возможность проводить политику, которая одновременно разумная, покладистая, вежливая и эффективная в продвижении национальных и глобальных целей, не выпадает так часто.
If you look like that, you look to the past, or you look inside if you are very flexible, inside yourself. Если вы смотрите вот так, вы смотрите в прошлое. вы смотрите внутрь, или, если вы достаточно пластичны, то самому себе в одно место.
He designed a highly maneuverable, flexible boat capable of cleaning large tracts quickly. Он сконструировал высокоманёвренное, гнущееся судно, способное быстро очистить большие площади.
Allowing for flexible work arrangements. Создание возможностей для работы по гибкому графику.
Will the North's would-be leaders be able to manage the country's stock of nuclear weapons responsibly and safely without transferring a few of them abroad, much less respond to international pressure to dismantle them in a reasonable and flexible manner? Смогут ли потенциальные руководители Севера распоряжаться ядерным запасом страны ответственно и безопасно, не передавая часть его за границу, и будут ли они гораздо меньше реагировать на международное давление демонтировать его разумным и покладистым способом?
After a quarter century of exposure to moisture and heat without maintenance, the normally flexible window sealant has become rigid, locking this window to its frame. Будучи четверть века подвержены влаге и жаре, без ухода обычно, пластичный оконный герметик становится жестким запирая окно в раме.
About flexible budgets [AX 2012] О гибких бюджетах [AX 2012]
4. Flexible business terms and conditions; Гибкие условия сотрудничества.
Flexible tariffs and terms of safekeeping; Гибкие торговые тарифы и условия хранения;
Click Cost accounting > Journals > Flexible budgeting. Щелкните Учет затрат > Журналы > Гибкий бюджет.
This grip's not flexible enough. Троакар не достаточно гибкий.
There were flexible, clear blood vessels. Гибкие, чистые кровеносные сосуды.
Flexible Leverage up to 1:400 Гибкое кредитное плечо до 1:400
So constitutions need to be flexible. Поэтому конституции должны быть гибкими.
firm on principle, flexible on specifics. жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
Create flexible rules for vendor invoices. Создание гибких правил для накладных поставщиков.
Flexible working hours and working from home Гибкий рабочий график и возможность удаленной работы
Creating budget plans is efficient and flexible. Создание бюджетных планов эффективно и гибкое.
In Asia it means flexible exchange rates. В Азии необходимо ввести гибкие обменные курсы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!