Примеры употребления "Finland" в английском с переводом "финляндия"

<>
Переводы: все771 финляндия742 другие переводы29
Finland has experimented with this. Финляндия уже проводит подобный эксперимент.
Suomen Pankki (Bank of Finland) Suomen Pankki (Банк Финляндии)
Freshwater fish imported from Finland. Свежая речная рыба из Финляндии.
Finland: PEGI-Finland rating system Финляндия: система рейтингов PEGI-Finland
The ship is bound for Finland. Корабль направляется в Финляндию.
Here we highlight Finland and Norway. В ней мы остановимся на Финляндии и Норвегии.
Helsinki is the capital of Finland. Хельсинки - столица Финляндии.
Finland – Finanssivalvonta – Financial Supervisory Authority (FIN-FSA) Финляндия – Управление по контролю над финансами (FIN-FSA)
What's the capital city of Finland? Какой город является столицей Финляндии?
Only Belgium, Italy, Finland, and Luxemburg lag behind. Отстают только Бельгия, Италия, Финляндия и Люксембург.
“Hey Cortana, who is the president of Finland?” "Привет, Кортана! Кто сейчас президент Финляндии?"
Finland, Sweden and Norway have lower road density figures. В Финляндии, Швеции и Норвегии показатель плотности лесных дорог ниже.
Finland referred to models analysis and disaggregative comparison methods; в Финляндии применяются анализ моделей и методы дезагрегированного сопоставления;
Statistics Finland settles bilateral cooperative contracts with data providers. Статистическое управление Финляндии заключает с поставщиками данных договоры о двустороннем сотрудничестве.
And in Finland, man do not swear at woman! И в Финляндии мужчина не ругается с женщиной!
Here the US, Canada, and Finland rank 1st through 3rd. Поэтому США, Канада и Финляндия занимают здесь места с первого по третье.
Austria is closer to Germany than Finland, and so on. Австрия ближе к Германии, чем Финляндия, и так далее.
For Austria, Sweden, and Finland, full membership came as intended. Для Австрии, Швеции и Финляндии полноценное членство, как и предполагалось, стало реальностью.
There were also rumors that Finland could do the same. Появились также слухи о том, что Финляндия может поступить также.
"No one had done that before in Finland," he recalls. "Никто этого раньше в Финляндии не делал", - вспоминает он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!