Примеры употребления "Financial Institution" в английском с переводом на русский

<>
But to use that expertise – the most valuable asset a globally competitive financial institution has – investors need to control the operations of firms in which they have a stake. Но для использования данного опыта (являющегося самым ценным активом, которым может обладать любая финансовая единица, желающая быть конкурентоспособной на мировом рынке) инвесторам необходимо контролировать деятельность фирм, в которые они вкладывают инвестиции.
As one of the WikiLeaks documents revealed, American diplomats lobbied the Libyan government during the financial crisis to keep funds in US banks, and to invest directly in a troubled US financial institution. Как показал один из обнародованных WikiLeaks документов, американские дипломаты во время финансового кризиса лоббировали в ливийском правительстве идею держать фонды в банках США и непосредственно инвестировать в проблемную финансовую структуру США.
The Suspicious Activity Report must be submitted within 30 calendar days from the time when the transaction was initiated; the bank or financial institution does not need to be certain that a criminal activity is occurring or that the resources stem from such an activity. Такое сообщение о подозрительных операциях представляется не позднее, чем через 30 (тридцать) календарных дней после начала операции, причем для этого не требуется, чтобы подконтрольное учреждение доподлинно знало о противоправном характере соответствующей деятельности или о незаконном происхождении соответствующих ресурсов.
The office delivers interactive, advisor-based assistance to senior level representatives in various ministries and central banks in the areas of tax reform, government debt issuance and management, budget policy and management, financial institution reform, and more recently, law enforcement reforms related to money laundering and other financial crimes. Управление оказывает взаимную, консультативную помощь представителям старшего звена в различных министерствах и центральных банках по вопросам реформы налогообложения, выпуска государственных долговых обязательств и управления долгом, бюджетной политики и общего управления, финансовой и институционной реформы и совсем недавно по вопросам реформы в области обеспечения законности в связи с отмыванием денег и другими финансовыми преступлениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!