Примеры употребления "Final" в английском с переводом "итоговый"

<>
What's the final score? Какой итоговый счёт?
Here's the final hamburger. Вот он, итоговый гамбургер.
The message, the final message, is this: Моё итоговое послание таково:
Let's look at the final scores. Давайте посмотрим на итоговый счет.
The final amount in the ledger balances is calculated. Рассчитывается итоговая сумма в сальдо ГК.
Finally, a referendum on any final deal is essential. Наконец, огромное значение имеет проведение референдума по вопросу итогового соглашения.
Also, the final document mentioned the political situation in Paraguay. Также итоговый документ затронул политическую ситуацию в Парагвае.
No, but can you talk us through the final agreement? Нет, но вы можете объяснить нам детали итогового соглашения?
The final TEC report is to be released in June 2006. Итоговый доклад ТЕК должен выйти в июне 2006 года.
Thanks to you, Boulard, final result of the Lyceum "Jules Ferry" Благодаря вам, Булар, итоговый результат лицея "Жюль Ферри"
INCORE issued its final report on this work in June 2000. В июне 2000 года ИНКОРЕ опубликовала итоговый доклад о своей работе.
Output descriptions shall conform to the following standard categories of final output: описание мероприятий должно составляться по следующим стандартным категориям итоговых мероприятий:
Table 8-1: Weighting factors for the final emission and fuel consumption results Таблица 8-1: Весовые коэффициенты для результирующих выбросов и итоговых показателей расхода топлива
The MTR process included eight national meetings, two subregional meetings and a final meeting. Процесс ССО включал в себя восемь национальных совещаний, два субрегиональных совещания и итоговое совещание.
Despite the "impending doom," students have to study, undertake projects and take final exams. Несмотря на "неминуемое разрушение", студенты должны учиться, готовить проекты и сдавать итоговые экзамены.
A tentative date for the presentation of the final document would be 31 January 2010. Ориентировочной датой представления этого итогового документа было бы 31 января 2010 года.
In 2004, girls achieved higher final average marks than boys in six out of seven subjects. В 2004 году девочки получили более высокие средние итоговые оценки, чем мальчики, по шести предметам из семи.
After weeks of careful consideration, we have the final results from the Innovation in Engineering Grant Competition. После нескольких недель подробного рассмотрения, мы готовы объявить итоговые результаты конкурса на гранд для Инноваций в Инженерии.
The final probability of tank fracture is to be calculated by the formula below (Figure 1 column O): Рассчитать итоговую вероятность разрыва танка по приведенной ниже формуле (рис. 1, колонка O):
Regional oversight, including mediation on conflicting views by country team members and overall final quality assessment, still needs improvement. По-прежнему в совершенствовании нуждается региональный контроль, включая устранение расхождений во мнениях членов страновых групп и общую итоговую оценку качества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!