Примеры употребления "Fiat siena" в английском

<>
This would boost the appeal of gold as an attractive alternative to fiat currency. Это увеличит привлекательность золота в качестве альтернативы указанной валюте.
Saddle the horses for Siena. Седлайте лошадей, едем в Сиену.
In the context of global rejection of fiat currencies, such a slow appreciation is a welcome sign of stability. В контексте снижения популярности фиат-валют во всем мире такой медленный рост – признак стабильности, в которой так нуждаются инвесторы.
We were in the artist's studio in Siena and Jeremy picked it up off the easel. Мы были в студии художника в Сиене и Джереми схватил ее прямо с мольберта.
Whatever the mandates of the Federal Reserve, it is clear that the evolution of the price level in the United States is dominated by the abandonment of the gold standard in 1933 and the adoption of fiat money subsequently. Независимо от полномочий ФРС, ясно, что эволюция уровня цен в Соединенных Штатах определяется отказом от золотого стандарта в 1933 году и принятием фиатных денег впоследствии.
Recent debt issues by the Italian bank Monte dei Paschi di Siena and others have shown that financing for banks is expensive. Последние долговые проблемы итальянского банка Монте деи Паски ди Сиена (итал. Monte dei Paschi di Siena) и другие показали, что финансирование для банков стоит дорого.
Gold being the only real alternative to fiat currency was the obvious choice for market participants this morning. Золото, будучи единственной реальной альтернативой бумажной валюте, было очевидным выбором участников рынка сегодня утром.
That the United Nations Statistics Division, the Siena Group and international agencies collaborate with countries to strengthen national capacity to conduct relevant surveys on a sustained and integrated basis, drawing on the experience of those national statistical offices that have a successful system of multiple surveys, including multi-purpose as well as specialized surveys; чтобы Статистический отдел Организации Объединенных Наций, Сиенская группа и международные учреждения сотрудничали со странами в деле укрепления национального потенциала в плане проведения соответствующих обследований на устойчивой и комплексной основе, опираясь на опыт тех национальных статистических управлений, которые успешно наладили функционирование системы проведения комплексных обследований, включая многоцелевые и специальные обследования;
Chief among these was a state planning apparatus that attempted to manage, by fiat, virtually every facet of economic life. Главным в системе был аппарат планирования, который пытался управлять с помощью приказов почти всеми сторонами экономической жизни.
Graduated from the Faculty of Law of the University of Buenos Aires as attorney and prosecutor (1980); postgraduate courses at the University of Salamanca, Spain, and at the University of Buenos Aires; research scholar at the University of Siena, Italy, through the School of Banking Research (1991); Conducted comparative law research on the accountability of staff and managers of financial bodies and commercial associations. Окончила факультет права Буэнос-Айресского университета по специальностям «адвокат» и «прокурор» (1980 год); аспирантура при Саламанкском университете, Испания, и Буэнос-Айресском университете; научный сотрудник в Сиенском университете, Италия, на факультете банковских исследований (1991 год); проводила исследования в области сравнительного права по вопросу о подотчетности сотрудников и руководителей финансовых органов и коммерческих объединений.
A stultifying form of international oversight that offers only fiat or imposed conciliation paralyzes their domestic political development. Утративший свое значение международный контроль, указывающий, что им делать, и диктующий свои примирительные процедуры, парализует политическое развитие этих стран.
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-fourth session, * * the Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission the report of the Siena Group for Social Statistics (secretariat: the Netherlands). В соответствии с просьбой, высказанной Статистической комиссией на ее тридцать четвертой сессии * *, Генеральный секретарь имеет честь препроводить Статистической комиссии доклад Сиенской группы по социальной статистике (секретариат: Нидерланды).
Instead of enhancing European stability, it will undermine it by dividing Europe into the EU's single market and an economic trading area ruled by arbitrary fiat and decree. Оно не увеличит, но подорвёт стабильность в Европе, разделив её на единый рынок ЕС и торгово-экономическую зону, управляемую деспотичными указами и декретами.
The Bureau agreed to come back to this issue at one of its future meetings, based in part on the outcome of the March 2003 session of the Statistical Commission and the May 2003 Expert Group Meeting on Setting the Scope of Social Statistics that UNSD and the Siena Group are collaborating in organizing in New York in May 2003. Бюро приняло решение вернуться к рассмотрению этого вопроса на одном из следующих своих совещаний с учетом, в частности, итогов мартовской (2003 года) сессии Статистической комиссии и майского (2003 года) совещания Группы экспертов по определению охвата социальной статистики, которое СОООН и Сиенская группа совместно организуют в Нью-Йорке в мае 2003 года.
If the authorities are seen to have brought new institutions into being by fiat, might they not be obligated to support them, come what may? Если считается, что власти создали новые учреждения путем указов, не обязаны ли они поддерживать их во что бы то ни стало?
In addition an agreement between the three provinces, Genova, Modena and Siena has been signed to exchange good practice and engage in for networking activities. Кроме того, было подписано соглашение об обмене информацией о надлежащей практике и участии в деятельности по формированию сетей между тремя провинциями, а именно между провинциями Генуя, Модена и Сиена.
In 2006, Italy's Fiat Group and India's Tata Motors established a joint venture to make passenger vehicles and engines in India. В 2006 году итальянская "Fiat Group" и индийская "Tata Motors" создали совместное предприятие для производства легковых автомобилей и двигателей в Индии.
In this sense, China's effort to deliberately create, through government fiat, global financial centers is both exacting and dogmatic. В этом смысле попытка Китая специально создать посредством правительственного распоряжения финансовые центры всемирного значения является одновременно и трудновыполнимой и догматической.
But only effective legal institutions, not Party fiat, will reduce Chinese workers' risk of death or injury on the job. Но только эффективные законодательные институты, а не партийные декреты помогут снизить риск гибели или травмы на производстве для китайских рабочих.
But there is more reshaping to come, again fostered by mutual self-interest, rather than by fiat. В тоже время, перемены еще не завершились, им способствует взаимная заинтересованность, а не директивные указания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!