Примеры употребления "Fever" в английском с переводом "жар"

<>
Tuberous sclerosis doesn't cause fever. Туберозный склероз не вызывает жара.
Peripheral neuropathy, fever, and intermittent paranoia. Периферийная невропатия, жар и перемежающаяся паранойя.
Any fever, night sweats, weight loss? Не было жара, ночной потливости, потери веса?
Red Menace, Yellow Fever, Green Revolution. Красная Угроза, Желтый Жар, Зеленая Революция.
If you experience a fever, muscle soreness. Если у вас жар, боль в мышцах.
Drink it and your fever will go down. Выпей это, и жар спадёт.
She's in respiratory distress and has fever. У неё респираторный дистресс-синдром и жар.
I've got a 38.9 degree fever. У меня сегодня жар в 38,9 градусов.
Fine, what explains the fever and persistent tachycardia? Хорошо, что обьясняет жар и постоянную тахикардию?
What causes fever, boggy lungs And blurry vision? Что вызывает жар, дряблые легкие и двоение в глазах?
Did you have a headache, fever or stiff neck? У Вас была головная боль, жар или скованность в шее?
Aspergillus would explain The pneumonia, which explains the fever. Аспергиллы объясняют пневмонию, пневмония объясняет жар.
Fever and anemia could've been symptoms of pancreatitis. Жар и анемия могли быть симптомами панкреатита.
He only had a fever when you took his temperature. У него был жар только когда ты мерила температуру.
No fever, no elevated white count, which rules out infection. Нет жара, лейкоциты не повышены, значит, это не инфекция.
They've got the same fever, same sniffles, same crumminess. У них похожий жар, похожий насморк, похожая мерзость.
Does have a fever, fungal rash, a cough, and elevated bilirubin. Также, у него жар, грибковое поражение кожи, кашель и повышен билирубин.
So we add fever to cell atypia, coagulopathy, Kidney, heart, liver. Добавим жар к клеточной атипии, коагулопатии, почкам, сердцу, печени.
It would cause lung infiltrates and maybe fever and conceivably the cyanotic fingers. Травма могла вызвать инфильтраты в лёгких, жар, и возможно, цианоз пальцев.
Muscle spasms, high fever, and then the uncontrollable urge to bite uninfected flesh. Спазм мускулов, жар, и неконтролируемое желание укусить неинфицированную плоть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!