Примеры употребления "FRANKFURT" в английском с переводом "франкфурт"

<>
Cost me two thousand ducats in Frankfurt. Заплатил 2000 дукатов во Франкфурте.
Book him on a flight to Frankfurt. Закажите его на рейс во Франкфурт.
Flight 443 to Frankfurt reported a pressure drop. Рейс 443 до Франкфурта сообщил о скачке давления.
He dumped her for a chick from Frankfurt. Он бросил ее ради какой-то девки из Франкфурта.
It is a meeting taking place in Frankfurt. Оно состоится во Франкфурте.
It was named after Frankfurt, a German city. Его назвали в честь Франкфурта, города в Германии.
I saw your after action report from Frankfurt. Читал твой отчёт по Франкфурту.
London is incomparably more cosmopolitan than Berlin or Frankfurt. Лондон несравнимо более космополитичен, чем Берлин или Франкфурт.
She boarded Lufthansa Flight Number 4582 through Frankfurt to Vienna. Авиакомпания Люфтганза, номер рейса 4582, летит в Вену через Франкфурт.
Only that La Chesnaye's grandfather was a Rosenthal from Frankfurt. Только то, что дед Ла Шене был Розенталь из Франкфурта.
For example, Nancy, a Fabrikam sales representative, traveled from Copenhagen to Frankfurt. Например, Нина, представитель компании Фабрикам ездила из Копенгагена во Франкфурт.
In Frankfurt, she met with two organizations to discuss separate projects for each organization. Во Франкфурте она встретилась с представителям двух организаций для обсуждения нескольких проектов.
The UBS survey shows that prices in Frankfurt are 8% higher than in Berlin. Проведенное UBS исследование показывает, что цены во Франкфурте на 8% выше, чем в Берлине.
But "Main Street" sees what happens on Wall Street - and in London and Frankfurt. Однако "Мейн-Стрит" видит, что происходит на Уолл Стрит, а также в Лондоне и Франкфурте.
Frankfurt and Paris, the most plausible European competitors, languish in tenth and 26th place, respectively. Франкфурт и Париж – самые вероятные европейские конкуренты – далеко позади: на 10 и 26 местах, соответственно.
She was in Frankfurt last week, like Cliff said, but it was just a layover. На прошлой неделе она была во Франкфурте, как и сказал Клифф, но это была лишь остановка.
(Wealthy Greeks, of course, had already shifted their deposits to financial centers like Frankfurt and London.) (Богатые греки, конечно, уже перевели свои вклады в финансовые центры, такие как Франкфурт и Лондон).
This indicates the market trading session that is currently open (e.g. London, Frankfurt, Singapore etc.). Отображает текущие открытые торговые сессии (к примеру, Лондон, Франкфурт, Сингапур и т.д.).
FRANKFURT - At less than ten years old, the euro is by all measures a young currency. ФРАНКФУРТ - Находясь в обращении менее десяти лет, евро по всем параметрам является молодой валютой.
1961 Diploma (equivalent to MA) in Theology and Philosophy, Philosophisch-Theologische Hochschule, Frankfurt am Main, Germany 1961 год Диплом (эквивалент степени магистра) по специальности " философия и теология ", Philosophisch-Theologische Hochschule, Франкфурт-на-Майне, Германия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!