Примеры употребления "Exposed" в английском с переводом на русский

<>
You exposed me to him! Ты открыла ему мою тайну!
This very doctrine left Europe exposed. Это оставило Европу незащищённой.
They exposed him to the police. Они выдали его полиции.
You've exposed the femoral artery? Вы вошли через бедренную артерию?
He was exposed to many dangers. Он подвергался многим опасностям.
Till then we're completely exposed. До тех пор мы беззащитны.
Asian economies are exposed to China. Азиатские страны подвержены влиянию Китая.
Begging the question, what exposed the bones? Мы уходим от сути, почему кости оказались на поверхности?
Half the ship's exposed to space. Половина корабля разворочена.
The war exposed flaws in Hamas' judgment. Война показала, что взгляды ХАМАСа.
Even with diligent redaction you're exposed. Даже при старательном цензурировании вы подвержены риску.
We're a little exposed out here. Мы немножко перепили.
if they were exposed, emissions would double. если они обнажатся, то выбросы удвоятся.
Watermelon, martinis, exposed brick, Keri Russell's hair. Арбузные мартини, кирпичные стены, волосы Кери Рассел.
The limits of military power have been exposed. Была продемонстрирована ограниченность возможностей военной силы;
That scam was exposed during the financial crisis. Эта мошенническая схема вскрылась во время финансового кризиса.
Corporate abuses need to be exposed and punished. Корпоративные нарушения должны быть выявлены и наказаны.
The exposed refugees might be in serious danger. При утечке данных беженцы могут оказаться в серьезной опасности.
You're very exposed on the summit ridge. На гребне ты совсем незащищён.
Would you mind applying this to my exposed areas? Ты не намажешь мне этим открытые участки кожи?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!