Примеры употребления "Executed" в английском с переводом "исполняться"

<>
Trade means an Order that is executed. Сделка означает Поручение, которое исполняется.
Transactions are executed at the supplied quotes. Сделка исполняется по поставляемым котировкам.
Orders are executed immediately without re-quotes. Ордера исполняются мгновенно без реквот.
SELL orders are executed at the ask price. Ордера SELL исполняются по цене Ask.
Our clients’ transactions are executed in the Currenex system. Сделки наших клиентов исполняются в системе Currenex.
Such Orders will be executed automatically by our trading platform. Такие Поручения будут исполняться нашей торговой платформой автоматически.
Unlike experts, scripts are executed on request, not by ticks. В отличие от советников, скрипты исполняются по запросу, а не потиково.
Order is always executed at the best price present in the system. Ордер исполняется всегда по лучшей цене в системе.
In so doing, the trader's order is executed at the average price. При этом приказ трейдера исполняется по усредненной цене.
An order for a trade to be executed instantly at the best available price. Ордер, который исполняется сразу же после его размещения и по наилучшей возможной цене.
Such orders will usually be executed in tranches up to or equal to the normal Market size. Такие поручения, как правило, будут исполняться траншами размером, не превышающим или равным стандартному размеру сделок с Инструментом.
Attention: If the terminal is shut down, the expert advisors and Trailing Stops will not be executed. Внимание: при выключенном терминале советники и трейлинг стопы не исполняются.
In the case of such an event, the order will be executed at the next best price. В таком случае приказ исполняется по лучшей ближайшей цене.
They are limited by close stop-orders, which are executed when the price reaches the stop-level. Они ограничены близкими стоп-приказами, которые исполняются при достижении ценой стоп-уровня.
Orders on our ECN and ECN Zero servers are executed, on average, in 160 milliseconds or less. Ордеры на наших ECN и ECN Zero серверах исполняются в среднем за 160 мс или меньше.
The modeling tree is a graphical representation of the X++ code that will be executed during item configuration. Дерево моделирования — это графическое представление кода X++, который будет исполняться в процессе настройки номенклатуры.
Stop Loss and Take Profit orders can only be executed for an open position, but not for pending orders; Стоп Лосс и Тейк Профит исполняются только для открытой позиции и не исполняется для отложенных ордеров;
Once the market reaches the ‘limit price’ the order is triggered and executed at the ‘limit price’ or better. Как только рыночная цена достигла ‘limit цены’ отложенного limit ордера, он срабатывает и исполняется по выставленной ‘limit цене’ или лучшей цене.
A Stop Out is executed by the market quote in the order of priority in the queue of Client instructions. Stop Out исполняется по рыночной котировке в порядке общей очереди с распоряжениями Клиента.
Once the market reaches the ‘limit price’ the ‘limit order’ is triggered and executed at the ‘limit price’ or better. Как только рыночная цена достигла ‘limit цены’ отложенного limit ордера, он срабатывает и исполняется по выставленной ‘limit’ или лучшей цене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!