Примеры употребления "Everyday" в английском с переводом на русский

<>
Everyday moments, caught in time Обычные моменты, пойманные вовремя
And death is part of everyday life. И смерть является частью повседневности.
She's on that Mediterranean cooking chat everyday. Она обычно сидит в Средиземноморском чате.
She wanted to get away from everyday life. Она хотела сбежать от повседневности.
Everyday life can provide honour and valour and. Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и.
Manage projects, portfolios, and everyday work with Project Online. Управляйте проектами, портфелями и текущими делами через Project Online.
I have no time to listen to such everyday affairs. У меня нет времени слушать о таких обыденных делах.
The gap between the rulers and the ruled widens everyday. Разрыв между правящими и управляемыми растет день ото дня.
Yes, that everyday you look lovelier in a swim suit. Да, изо дня в день ты выглядишь всё красивее в бикини.
And many of the metaphors we use everyday are synesthetic. Многие общеупотребительные метафоры синестезичны.
Where everyday play detectives and resolve every crime by dinner time. Мэри-Кейт и Эшли играют детективов, способных раскрыть любое преступление.
You'll want it everyday at The Valley of Love Cabaret И ты всегда будешь возвращаться В кабаре "Долина любви"
Now, these attacks on everyday citizens are cause for great concern. Нападения на добропорядочных граждан вызывают большую тревогу.
Use the first and last name you use in everyday life Используйте реальные имя и фамилию.
"As a result neuroscientific knowledge may remain remote from everyday life. — И в результате знания в области нейронауки, вероятно, будут оставаться вдали от обыденной жизни.
Well, I take everyday problems, and I make puzzles out of them. Так вот, я делаю головоломки из обыденных задач.
I'm going to talk today about the pleasures of everyday life. Сегодня я расскажу об удовольствиях обычной жизни.
I'm not going to let my hopes and dreams wither away everyday! Я не хочу, чтобы мои мечты и надежды пошли псу под хвост!
Behind the curtain of everyday consciousness is hidden another unutterably strange mental universe. За пеленой обыденного сознания скрывается другой, неописуемо странный, внутренний космос.
And he expressed his unshakeable convictions in everyday language, in metaphors, in stories. А свои твёрдые убеждения он выражал простым языком, метафорами и притчами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!