Примеры употребления "Event list" в английском

<>
Event list form in the Access Events database template Форма "Список событий" в шаблоне базы данных событий в Access
In the Event list, select the type of event. В списке Событие выберите тип события.
In the Create alert rule form, in the Event list, select has been postponed. В форме Создать правило генерации оповещений выберите отсрочено в списке Событие.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select has changed. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение был изменен.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select is due. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение должен.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select has decreased below:. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение уменьшено ниже:.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select has increased above:. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение увеличено выше:.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select has been postponed. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение отсрочено.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select Record has been deleted. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение Запись удалена.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select Record has been created. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение Запись создана.
He is the only one on the fashion event list who embodies everything that our suspect wants to be. Он - единственный в списке приглашённых, кто воплощает всё, чего хочет наш подозреваемый.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select is set to:, and then select Canceled. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите установлено на:, a затем выберите Отменено.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select is due in, and then select 2 weeks. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите должен в, a затем выберите 2 недели.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select is set to an earlier date. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение установлено на более раннюю дату.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select is set to a date earlier than:. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение установлено на дату, более раннюю, чем:.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select was due this amount of time ago, and then select 4 calendar days. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите был должен эту сумму уже в прошлом, a затем выберите 4 календарных дня.
Under Send email alerts for job status changes, in the Event list, select has been postponed until at the earliest:. В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Событие выберите значение отсрочено до наиболее раннего из:.
How do I send a message to my event guest list? Как отправить сообщение всем гостям мероприятия?
You can also click on any event in the list to see more details about it on the right. Чтобы просмотреть подробные сведения о действии, нажмите на него.
Paragraph 42 of A/CN.9/525 made reference to concerns that the chapeau of subparagraph 6.1.3 insufficiently addressed cases where the carrier proved an event in the list under subparagraph 6.1.3, but there was an indication that the vessel might not have been seaworthy. В пункте 42 документа A/CN.9/525 упоминается озабоченность по поводу того, что формулировка вступительной части текста подпункта 6.1.3 в недостаточной мере учитывает те случаи, когда перевозчик представил доказательство одного из событий, перечисленных в подпункте 6.1.3, но при этом были и свидетельства того, что судно могло быть непригодно к плаванью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!