Примеры употребления "Enthusiasm" в английском с переводом на русский

<>
And peppy, puppy dog enthusiasm. И живой, энтузиазм щенка.
We will continue working with enthusiasm and determination in order to make the Council an organ that responds effectively to the challenges posed by human rights. Мы будем и впредь с воодушевлением и решимостью работать над тем, чтобы Совет был органом, который эффективно решает задачи в области прав человека.
He has a great enthusiasm. Он настроен с большим энтузиазмом.
But their enthusiasm has limits. Однако энтузиазм Германии имеет пределы.
As always, I love your enthusiasm. Как и всегда, мне нравится ваш энтузиазм.
Such enthusiasm did not last long. Подобный энтузиазм быстро закончился.
Intelligence, enthusiasm, and an air of confidence. Ум, энтузиазм, и уверенный вид.
He was bowled over by her enthusiasm. Её энтузиазм смутил его.
I've indulged your enthusiasm long enough. Я довольно долго потакал вашему энтузиазму.
For now his enthusiasm works for me. Пока его энтузиазм работает на меня.
Your infectious enthusiasm and zest for life. Твой заразительный энтузиазм и интерес к жизни.
Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades. Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности.
I could become jealous of such an enthusiasm. Я могу начать ревновать к такому энтузиазму.
This enthusiasm for reform marks a paradigm shift. Этот энтузиазм по поводу реформ указывает на сдвиг парадигмы.
Bernie Sanders, a self-described socialist, inspires enthusiasm. Берни Сандерс, представляющийся социалистом, внушает энтузиазм.
This is why many Democrats back her without enthusiasm. Именно поэтому многие демократы поддерживают ее без энтузиазма.
Few people can muster great enthusiasm for the UN. Мало людей обладают большим энтузиазмом для ООН.
This enthusiasm now looks to have been hopelessly misplaced. Однако этот энтузиазм, судя по всему, неуместен.
Your enthusiasm brings a salty tear to the eye. Твой энтузиазм до слёз меня умиляет.
Eastern Europe's post-revolutionary enthusiasm for Europe has evaporated. Пост-революционного энтузиазма Восточный Европы по отношению к ЕС больше не существует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!