Примеры употребления "Dropped" в английском с переводом "ронять"

<>
Your parents dropped you on your head? Родители роняли тебя вниз головой?
And drop your wine glass. И роняешь бокал вина.
Be careful not to drop the sensor. Не роняйте сенсор.
Don't drop the soap, big homey. Не роняй мыло, приятель.
And I did drop you on your head. А ведь я ронял тебя на голову.
Did your daddy drop you on your head? Отец ронял тебя на голову?
I drop the cards and you - which size? Я роняю карты и вы - какой размер?
I never let that damn ball drop, Lauren, you know? Я бы не стал ронять этот чертов шарик, Лорен, ты ведь это понимаешь?
At a park in Bethesda, a Syrian businessman drops his phone. В парке в Бетезда, сирийские бизнесмен роняет телефон.
Oh, it's amazing how many Cheerios Maggie drops in the back seat. Удивительно, как много хлопьев Мегги роняет на заднее сиденье.
Maybe if you stop dropping your sword and bending over to pick it up. Может ты перестанешь ронять свой меч и нагибаться, чтобы поднять его.
And then I chat, I chat, I drop something and don't pick it up. Ну, я болтаю, болтаю, потом роняю что-нибудь и когда наклоняюсь, чтобы поднять.
When my servants drop things, or grumble, or whine, it's never too long before they're back in line. Когда мои слуги роняли вещи, или же жаловались, ныли, это никогда не длилось долго, они возвращались на свое место.
There's Aimee getting ready backstage, then she reaches for her gargle bottle, but look here, see, she drops something. Вот Эйми готовится выступать, вот она тянется за своей бутылкой, но смотрите сюда, видите, она что-то роняет.
So he's getting his drink on, goes to answer the door, opens it, and he stumbles back and drops the bottle. Итак, он берет свою выпивку, идет открыть дверь, открывает ее, оступается и роняет бутылку.
He makes damn sure he's seen getting the petrol, pours it in through the cat flap, and is in such a rush to get back he drops his phone. Он делает чертовски уверен, что он видели, когда она садилась на бензин, наливает в него через кошка лоскут, и это в такой спешке, чтобы вернуться он роняет свой телефон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!