Примеры употребления "Disturbing" в английском с переводом на русский

<>
The second question is particularly disturbing. Второй вопрос является особенно возмутительным.
I find your mannish hands disturbing. Я нахожу твои мужеподобные руки подозрительными.
I find your lack of faith disturbing. Я нахожу твой недостаток веры подозрительным.
I'm sorry, am I disturbing you? Извините, я не помешаю?
Hope I'm not disturbing your farewell ceremony. Надеюсь, я не испортила вашу прощальную церемонию.
Reports are arriving with disturbing frequency, Your Majesty. Слухи распространяются с пугающей скоростью, Ваше Величество.
Despite the disturbing sight of women in pantaloons. Вопреки возмутительному виду женщин в панталонах.
He might even be a calculated disturbing factor. Думаю, он получил такое задание.
Those and many other similar questions are disturbing indeed. Эти и многие другие аналогичные вопросы действительно вызывают серьезную озабоченность.
Personally, I find the gaping bullet wound more disturbing. Лично я считаю, что отверстие от пули более отвратительно.
Putting the mascot head in your locker was seriously disturbing. То, что тебе положили эту голову в шкаф очень стремно.
This has sometimes happened in the past without disturbing authorship. Это иногда происходило в прошлом, и без затрагивания авторства.
Excessive violence and/or gore, including graphic or disturbing images of: Недопустимое насилие и результаты насильственных действий, в том числе демонстрация следующего:
I came here for peace and quiet, and you're disturbing it. Слушай, я приехал сюда пожить в тиши, а ты вносишь сумятицу.
There is an implied tone underlying this rhetoric that I find disturbing. За этой риторикой скрывается тон, который вызывает у меня озабоченность.
What you're about to see is highly disturbing, but please, no comments. То, что вы сейчас увидите, чрезвычайно ужасно, но пожалуйста, без комментариев.
And what's even more disturbing is what's happening with younger boys. Но ещё большее беспокойство вызывает то, что происходит с молодыми ребятами.
It's my finding in the business of disturbing, you're the expert. В том, что касается беспокойства, не мне тягаться с таким экспертом, как вы.
A-line says it's the most disturbing part of the whole thing. Эйлин говорит, что это самая шизанутая часть всей истории.
Voters there may also extend a disturbing paradox that has emerged in the region: Они также могут отразить вызывающий тревогу парадокс, возникший в регионе:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!