Примеры употребления "Diss" в английском

<>
Переводы: все21 дисс1 другие переводы20
Don't diss my gran. Не унижай мою бабушку.
Which rappers did you diss, Bret? Каких рэперов ты опускал, Брет?
Don't diss a public servant. Зря служащих закона недооцениваешь.
You're the King of Diss? Это ты - король волны?
You gonna let them diss us? И вы позволите так себя опустить?
You diss us and take our business. Вы унизили нас и забрали наш бизнес.
I do not want to diss Dennis. Я не хочу Денниса подставлять.
Don't diss my sis', butt-head! Не порочь мою сестру, тупоголовый!
No way Rollo'd diss me like that. Ролло ни за что бы не кинул меня.
You can't diss a girl for trying. Вы не можете презирать девушку за попытку.
Okay, first of all, I didn't diss you. Ясно, ну, во-первых, я не оскорбляла тебя.
35,1); and burden of proof (Judge Tanaka, Diss. 35,1); и бремя доказывания (Judge Tanaka, Diss.
I mean, I diss greg sometimes, but I keep it private. В смысле, иногда я опускаю Грэга, но делаю это тайно.
It's bad enough my parents diss me all the time. Достаточно того, что мои родители всё время меня унижают.
You diss me up, who knows what we'll get next? Ты меня унизил, кто знает что случится дальше?
Only a few reports mention the existence of desertification information systems (DISs). Лишь в нескольких докладах упоминается о существовании информационных систем по опустыниванию (ИСО).
How could you diss something that's been around for 5,000 years? Как ты можешь осуждать что-то, чему уже около 5000 лет?
These could become information tools for improving policy regarding, and management of, land degradation issues, utilizing available national systems such as the Desertification Information Systems (DISs) and Environmental Information Systems (EISs). Эти базы данных могли бы стать средствами информационного обеспечения для повышения эффективности политики и механизмов управления по вопросам деградации земель на основе использования имеющихся национальных систем, например систем информации по опустыниванию (СИО) и систем экологической информации (СЭИ).
Two reports describe the activities carried out in the framework of DISs and provide details of the institutional and legislative arrangements (commission for drought prevention, handbook of evaluation procedures, decree on environmental impact assessment, etc.). В двух докладах описывается деятельность, осуществлявшаяся в рамках ИСО, и приводятся сведения о созданных институциональных и законодательных механизмах (комиссия по предотвращению засухи, руководство с описанием норм, регламентирующих процедуры оценки, постановление, касающееся оценки воздействия на окружающую среду и т.д.).
These databases, as well as systems such as the DISs and EISs that have been developed in some countries as part of the NAP process, should be fully utilized to facilitate the preparation of future national reports. Эти базы данных, а также такие системы, как СИО и СЭИ, которые были разработаны в некоторых странах в рамках процесса НПД, должны широко использоваться с целью облегчения подготовки будущих национальных докладов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!