Примеры употребления "Directive" в английском с переводом "директива"

<>
European Union Data Protection Directive (EUDPD) Директива по защите данных Европейского союза
Create a location directive [AX 2012] Создание директивы местонахождения [AX 2012]
Enter a name for the location directive. Введите имя директивы местонахождения.
Print the tax directive on sales invoices Печать налоговой директивы в накладных по продажам
For more information, see Create a location directive. Дополнительные сведения см. в разделе Создание директивы местонахождения.
To create a location directive, follow these steps: Чтобы создать директиву местонахождения, выполните следующие действия.
Sulphur Dioxide Air Pollution Directive, 80/779/EEC Директива о загрязнении воздуха диоксидом серы, 80/779/ЕЕС
Select the unique ID for the directive code. Выберите уникальный идентификатор для кода директивы.
When you set up this location directive, do the following: При настройке этой директивы местонахождения выполнить следующие действия.
Directive on Air Pollution from Industrial Plants, 84/360/EEC Директива о загрязнении воздуха из промышленных установок, 84/360/EEC
directive or on the basis of already approved directive/TR? директивы или уже принятой директивы/ТР?
Set up a location directive for each work order type. Настройте директиву местонахождения для каждого типа заказа на выполнение работ.
Let us reflect anew on the consequences of this ancient directive: Давайте заново осмыслим последствия этой древней директивы:
Consider, for example, the European Commission's so-called "services directive." Возьмем к примеру так называемую "служебную директиву" Европейской Комиссии.
These regulations incorporate Council Directive 92/85/EEC in Icelandic law. Принятие этого постановления означает включение в исландское законодательство положений Директивы Совета 92/85/ЕЕС.
For more information about location directives, see Create a location directive. Дополнительные сведения о директивах местонахождений см. в разделе Создание директивы местонахождения.
The Audit and Inspection Department, mandated by UNRWA organizational directive 14; Департаментом по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности, уполномоченным директивой БАПОР по организационным вопросам 14;
Optional: You can select the following additional settings for a location directive. (Необязательно) Можно выбрать следующие дополнительные настройки для директивы местонахождения.
Fixed and non-fixed locations – The location directive will consider all locations. Фиксированные и нефиксированные местонахождения — директива местонахождения будет учитывать все местонахождения.
The EU directive relevant to this case has not been passed yet. Регулирующая такие случаи директива Европейского Союза еще не вошла в силу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!