Примеры употребления "Diaspora" в английском с переводом "diaspora"

<>
Sadly, Diaspora co-founder Ilya Zhitomirskiy killed himself in November 2011. К сожалению, в 2011 году сооснователь Diaspora Илья Житомирский покончил жизнь самоубийством.
And projects like Diaspora couldn't attract the numbers they needed to compete with the Twitters and Facebooks. А такие проекты, как Diaspora, не смогли привлечь достаточное количество пользователей, чтобы иметь возможность конкурировать с Twitter и Facebook.
Diaspora, an open source alternative to Facebook, raised more than $200,000 on Kickstarter, thanks to growing concerns about Facebook's privacy policies. Diaspora, альтернатива Facebook с открытым кодом, собрала более 200 тысяч долларов на Kickstarter благодаря нарастающему беспокойству вокруг политики конфиденциальности Facebook.
Diaspora had 600,000 users at its peak, according to Vice, while Facebook now boasts 669 million daily active users, according to its most recent earnings report. На пике популярности Diaspora имела всего 600000 пользователей, тогда как у Facebook, согласно его последнему отчету о прибылях, сегодня насчитывается 669 миллионов активных пользователей.
In my book New Horizons of Muslim Diaspora in North America and Europe, I argue against the conventional wisdom that migrants and refugees are a threat to the Middle East’s security and development. В моей книге New Horizons of Muslim Diaspora in North America and Europe, я выступаю против общепринятой точки зрения, что мигранты и беженцы представляют собой угрозу для безопасности и развития на Ближнем Востоке.
The site is still out there, but it has no hope of truly challenging Mark Zuckerberg and company, and the rest of the original Diaspora team is now working on Makr.io, a very different project. Этот сайт все еще существует, однако он вряд ли сможет по-настоящему соперничать с компанией Марка Цукерберга (Mark Zuckerberg). Большая часть команды Diaspora в настоящее время работает над совершенно иным проектом под названием Makr.io.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!