Примеры употребления "Devonshire" в английском

<>
This is the Duchess of Devonshire. Это Девонширская Герцогиня.
Devonshire is a long way away. Девоншир очень далеко отсюда.
She's gone from Devonshire House, I hope. Она уехала из Девонширского поместья, надеюсь.
You were born in Devonshire in 1829. Вы родились в Девоншире в 1829.
The empress of fashion herself, the Duchess of Devonshire. Повелительница моды, герцогиня Девонширская.
Yeah, it used to be called the Devonshire Hotel. Это место раньше называли "Девоншир Отель".
The Duke and Duchess of Devonshire and Lady Elizabeth Foster. Герцог и герцогиня Девонширские.
Well, if you change your mind, it's 35 Devonshire Street. Если передумаете, это на Девоншир стрит, 35.
And I give you the weapon, the Duchess of Devonshire. А я представляю вам оружие - герцогиня Девонширская.
My gracious sovereign now in Devonshire, as I by friends am well advertised. Мой государь, от преданных друзей Весть достоверная из Девоншира.
Now William may divorce me and Bess becomes Duchess of Devonshire. Вильям может развестись со мной, и Бесс станет герцогиней Девонширской.
Look, I'm beginning to think the devonshire castle Is a bad idea. Слушай, я начинаю думать, что замок Девоншир - плохая идея.
Ladies and gentlemen, I give you the sixth Duke of Devonshire. Леди и джентльмены, я даю вам шестого герцога Девонширского.
That's almost 20 years before its British equivalent in Dartmouth in Devonshire. Это почти на 20 лет раньше британского аналога в Дартмуте в Девоншире.
I come as the honoured messenger, sir, of the duchess of Devonshire. Честь имею, сэр, я от герцогини Девонширской.
That I will soon be addressing my daughter as Her Grace, the Duchess of Devonshire. Что я буду обращаться к своей дочери Ее Милость, герцогиня Девонширская.
Public meetings at St. George's Cricket Club, 29 March; Somerset Cricket Club, 30 March; Devonshire Recreation Club, 31 March; Cedarbridge Academy, 31 May; Sandy's Secondary Middle School, 1 June; Clearwater Middle School, 2 June 2005 Георгия 29 марта; в Сомерсетском крикетном клубе 30 марта; в Девонширском клубе отдыха 31 марта; в Академии Седарбридж 31 мая; в средней школе Сэндиз 1 июня; и в средней школе Клиаруотер 2 июня 2005 года
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!