Примеры употребления "Deuce Customs" в английском с переводом на русский

<>
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
Who the deuce does she think she is? Кем черт возьми она себя возомнила?
Social customs vary greatly from country to country. Обычаи сильно меняются от страны к стране.
I deuce in the executive bathroom exclusively. Я хожу по большому только в административный туалет.
Oh the times! Oh the customs! О времена, о нравы!
Who the deuce are you? Кто ты, черт возьми?
We have to respect local customs. Мы должны уважать местные обычаи.
I'm too upset about Deuce. Я просто переживаю за Дьюса.
All people can become friends, even if their languages and customs are different. Любые люди могут подружиться, даже если их языки и нравы отличаются.
But what the deuce kind of chairman am I? Но какой же я, к шорту, председатель?
There will be long lines at the Customs. На таможне будут длинные очереди.
We're Cleo and Deuce. Мы Клео и Дьюс.
Ancient customs are dying out quickly today. Древние традиции сегодня быстро умирают.
How the deuce did it get there? Как он оказался у вас?
Adam Mickiewicz’s narrative “Pan Tadeusz”, which paints the nature, customs, and manners of our Belarusian landowners of Napoleon’s times, is now (1859 year) already being translated into Russian. Повесть Адама Мицкевича «Пан Тадэуш», которая так ясно, так искренне рисует характер, обычаи и нравы наших белорусских панов времён Наполеона, уже теперь (1859 год) переводится на русский язык.
Deuce, quick, do something! Дьюс, быстро, сделай что нибудь!
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев.
Little guy just loves watching me drop a deuce. Малыш любит смотреть, как я справляю нужду.
I want a book telling about Japanese customs. Мне нужна книга о японских обычаях.
He wants to deuce out without you looking at him like. Он хочет сделать все без тебя, которая за ним наблюдает как.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!