Примеры употребления "Described" в английском с переводом на русский

<>
And they are described as "losers." Их и называют "лузерами".
Now they’re described as manipulative. Сегодня говорят, что они помогают манипулировать людьми.
COUNT or SUM as described above COUNT или SUM (см. выше)
He described his proper, monotonous, uneventful life. Он рассказал мне о своей жизнь скучной, однообразной и достойной.
Sechin described the attack as a "provocation." Сечин утверждает, что подобные заявления — это «провокация».
The Elizabethans described language as decorated silence. Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной.
I described it as mosaic folk art. Я написала, что это народное творчество.
Near the top, they’re described as masterful. Ближе к вершине он зовется властным.
The following tasks are described in this topic: В этой теме приводится описание следующих задач.
Ralph Waldo Emerson described language as "fossil poetry." Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия".
The first response can be described as realist: Первую реакцию можно назвать реалистической:
This Americanization was often described simply as "globalization." Эта американизация часто называлась просто "глобализацией".
The images are described in the following table: В таблице ниже содержится информация об изображениях.
The settings are described in the following list: Эти параметры перечислены в приведенном ниже списке.
This model cannot be described as inter-governmental. Эту модель нельзя считать межправительственной.
Arab Israeli leaders described the law as racist. Лидеры арабской общины Израиля назвали этот закон расистским.
These are the pulsers I described to you. Это генераторы импульсов, о которых я вам рассказывал.
These settings are described in the following table: Эти параметры перечислены в приведенной ниже таблице.
These vampires described themselves as atheistic, monotheistic or polytheistic. Среди этих вампиров найдутся атеисты, монотеисты или политеисты.
I have not described to you a success story. Я рассказал вам не историю успеха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!