Примеры употребления "Denmark street" в английском с переводом на русский

<>
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину.
We cleared the street of snow yesterday. Вчера мы очистили улицу от снега.
There's something rotten in the state of Denmark. Прогнило что-то в королевстве датском.
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
Secondly, Denmark hasn’t seen the kind of inflows that Switzerland has an accordingly, the Danish central bank’s balance sheet hasn’t ballooned like the SNB’s has. Во-вторых, Дания не сталкивалась с таким притоком средств, как Швейцария, соответственно, баланс Датского Центрального Банка не раздулся, как у Швейцарского Национального Банка.
Can you tell me where Main Street is? Вы можете сказать мне, где находится Мейн-стрит?
Denmark had a current account surplus of 7.2% of GDP last year and a budget deficit of 0.75% of GDP, tiny by European standards. У Дании имеется профицит по счетам текущих операций 7,2% ВВП за прошлый год и дефицит бюджета 0,75% ВВП, крошечные по Европейским стандартам.
Cross the street. Перейдите через улицу.
On Tuesday, we previewed today’s high-stakes Riksbank meeting, concluding, “Sweden’s 0% interest rate may actually look attractive compared to the negative interest rates in the Eurozone and Denmark. Во вторник в нашем предварительном обзоре сегодняшнего ключевого заседания Риксбанка мы сделали вывод, что: «Процентные ставки Швеции на уровне 0% могут даже казаться привлекательными по сравнению с отрицательными ставками Еврозоны и Дании.
What's the name of this street, please? Простите, как называется эта улица?
EEA means the European Economic Area (namely Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden, Iceland, Liechtenstein, Norway and the UK). ЕЭЗ означает Европейскую экономическую зону (т. е. Австрию, Бельгию, Болгарию, Хорватию, Кипр, Чешскую Республику, Данию, Эстонию, Финляндию, Францию, Германию, Грецию, Венгрию, Ирландию, Италию, Латвию, Литву, Люксембург, Мальту, Нидерланды, Польшу, Португалию, Румынию, Словацкую Республику, Словению, Испанию, Швецию, Исландию, Лихтенштейн, Норвегию и Великобританию).
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
The PBOC had been conspicuous by its absence in recent weeks as a wave of major central banks embarked on looser monetary programmes including the ECB, Bank of Canada, Switzerland and Denmark to name just a few. Народный Банк Китая блистал своим отсутствием в последние недели, когда волна основных центральных банков начали программы по смягчению кредитно-денежной политики, в их число сходят ЕЦБ, Банк Канады, центробанки Дании, Швейцарии и другие.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
Several central banks have loosened their monetary policy in recent weeks, from Denmark to India and now Australia, to stave off deflationary pressures on the back of low oil prices. Несколько Центральных Банков ослабили свою денежно-кредитную политику за последние недели, от Дании до Индии, и в настоящее время к ним присоединяется и Австралия, чтобы предотвратить дефляционные давления на фоне низких цен на нефть.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Почувствовав, как трясётся дом, я выбежал на улицу.
Country of origin: Denmark Страна: Дания
Our hotel is on the next street. Наш отель на следующей улице.
Denmark yesterday cut its interest rates 15 bps to defend the peg, with the deposit rate falling deeper into negative territory to -0.2% and the lending rate now just barely positive at 0.05%. Дания вчера снизила процентные ставки на 15 базисных пунктов, чтобы защитить эту привязку, отправив депозитную ставку еще глубже в отрицательную территорию до -0.2% и удерживая ставки по кредитам до едва положительных в размере 0,05%.
There is a broad street near my house. Рядом с моим домом есть широкая улица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!