Примеры употребления "Default Settings" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все113 настройка по умолчанию40 другие переводы73
Set YouTube Analytics default settings Как задать настройки YouTube Analytics по умолчанию
Return media remote to default settings Возврат пульта ДУ к заводским настройкам
The default settings work in most cases. Параметры по умолчанию будут работать в большинстве случаев.
The default settings is to accept all cookies. По умолчанию все файлы cookie принимаются.
Specify default settings for arrival overview [AX 2012] Обзор определения параметров по умолчанию для прибытия [AX 2012]
Modifies basic controls and default settings for questionnaires. Изменяет основные элементы управления и параметры по умолчанию для анкет.
Activate and configure default settings for budget control. Активация и настройка параметров по умолчанию для бюджетного контроля.
Review the default settings and make any changes. Проверьте параметры по умолчанию и внесите необходимые изменения.
I'll accept the default settings, then click OK. Принимаем параметры по умолчанию. Нажимаем кнопку ОК.
The default settings are listed in the following table. Параметры по умолчанию перечислены в следующей таблице.
Reset the Quick Access Toolbar to the default settings Восстановление параметров по умолчанию панели быстрого доступа
You can reset Internet Explorer to its default settings. Можно сбросить параметры Internet Explorer до стандартных значений.
The default settings are displayed, but you can change them. Отобразятся параметры по умолчанию, но их можно изменить.
To format the volume with the default settings, select Next. Чтобы отформатировать том, используя параметры, заданные по умолчанию, нажмите кнопку Далее.
The default settings usually don’t need to be changed. Как правило, параметры по умолчанию изменять не нужно.
You can set your default settings for YouTube Analytics reports. Некоторые настройки в YouTube Analytics можно установить автоматически.
These are the default settings, but you can change them. Это параметры по умолчанию, но их можно изменить.
To improve the video display, you can change the default settings. Чтобы улучшить отображение видео, можно изменить параметры, заданные по умолчанию.
The virtual directory is deleted and recreated with the default settings. Виртуальный каталог удаляется, и создается новый каталог с параметрами по умолчанию.
If the system starts the configuration automatically, all default settings are applied. Если система начнет конфигурацию автоматически, все параметры по умолчанию используются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!