Примеры употребления "Deactivate" в английском с переводом на русский

<>
Deactivate an Office 365 install Отключение установленного экземпляра Office 365
Deactivate the production flow version Деактивация версии производственного потока
Deactivate the financial dimension link Деактивация ссылки финансовой аналитики
Deactivate an Office for home install Деактивация установки Office 365 для дома
See Deactivate an Office 365 install. См. статью Отключение установленного экземпляра Office 365.
Deactivate a formula version [AX 2012] Деактивация версии формулы [AX 2012]
Directions to deactivate your advertising account: Инструкции по деактивации рекламного аккаунта:
Deactivate this rule on the following date Отключить это правило начиная с
Deactivate an Office 365 for business install Отключение установленного экземпляра Office 365 для бизнеса
What it means to deactivate your account: Деактивация аккаунта означает, что:
Activate, deactivate, and complete budget planning processes. Активация, деактивация и завершение процессов планирования бюджета.
Dax, you were supposed to deactivate the transporter. Дакс, предполагалось, что ты отключишь транспортер.
In the Deactivate production flow form, click OK. В форме Деактивация производственного потока нажмите кнопку ОК.
7. Set up, delete, or deactivate a meter. 7. Создание, удаление или деактивация метра.
See Deactivate an Office 365 for business install. См. статью Отключение установленного экземпляра Office 365 для бизнеса.
Deactivate or disable a device in Microsoft Dynamics AX Деактивация или отключение устройства в Microsoft Dynamics AX
Deactivate heat and light sensors and crack the box. Выключаем тепловые и световые датчики, и взламываем ячейку.
Set up, delete, or deactivate a meter [AX 2012] Создание, удаление или деактивация метра [AX 2012]
reboot your pc to activate or deactivate this option Перезапустите компьютер для активации или отмены данной опции
On the Versions FastTab, select the version to deactivate. На экспресс-вкладке Версии выберите версию для деактивации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!