Примеры употребления "Cultural Centre" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все53 культурный центр47 другие переводы6
Establishment of a cultural centre and offices to offer young people guidance on sexual and reproductive health; Создание дома культуры и управлений по ориентации для молодежи по вопросам полового и репродуктивного здоровья;
The Veda Cultural Centre had been founded and registered in 1992 according to Decision No. 726 of Gldani District Municipality. Центр ведической культуры был создан и зарегистрирован в 1992 году в соответствии с решением № 726 районного муниципалитета Глдани.
For example, a workshop, entitled Preserving Our Culture: A Workshop on Intellectual Property and the Preservation of Our Culture, was hosted by the Saskatchewan Indian Cultural Centre on March 3-4, 2005. Так, например, 3-4 марта 2005 года Центр индейской культуры Саскачевана провел рабочее совещание на тему " Сохранение нашей культуры: рабочее совещание по вопросу об интеллектуальной собственности и сохранению нашей культуры ".
I could continue that list of contradictions, but I think those are sufficient to provide a key to what His Serene Highness Prince Rainier III said when he opened the fabulous new Grimaldi Forum — a conference and cultural centre in Monaco — in summarizing the inspiration that has always sustained his dynasty and the Principality over the centuries: Я мог бы продолжать этот список противоречий, но я думаю, что перечисленного будет достаточно, чтобы понять слова, сказанные Его Светлостью Принцем Ренье III на открытии великолепного нового форума Гримальди — центра культуры и конференций в Монако, — когда в одном предложении он выразил мысль, которая всегда служила стимулом для династии и Княжества на протяжении многих веков:
A number of bodies are responsible for cultural development and promotion: the Ministry of Education and Culture itself, which has responsibility for Ecuadorians'education and cultural development; and the National Council for Culture, the Ecuadorian Cultural Centre (network and provincial centres), DINEIB and CODENPE, which are government bodies with responsibility for the cultural development of the peoples and nationalities. Вопросами развития и популяризации культуры занимается целый ряд организаций: само министерство образования и культуры, в задачу которого входит культурное просвещение эквадорцев и развитие их культуры; Национальный совет по вопросам культуры; Дом культуры Эквадора (основное представительство и филиалы в провинциях); ДИНЕИБ и КОДЕНПЕ- официальные организации, отвечающие за культурное развитие различных народов и национальностей.
Further information should be provided on the view expressed by the media that the integration of foreign Muslims in Luxembourg was impossible owing to the cultural gap between Islam and the beliefs of the rest of the population, and on the allegations of links between terrorism and the Islamic Cultural Centre in Mamer, which had prompted considerable debate in the press. Хотелось бы получить дополнительные сведения по поводу выраженного в средствах массовой информации мнения о том, что интеграция иностранцев-мусульман в Люксембурге невозможна в силу существующего культурного разрыва между исламом и верованиями остальной части населения, а также утверждений о наличии связей между терроризмом и Центром исламской культуры в Мамере, вызвавших широкую дискуссию в прессе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!