Примеры употребления "Creepy" в английском

<>
Sounds like a creepy Zeppelin lyric. Звучит, как жуткие тексты Лед Зеппелин.
Okay, it's not creepy. Да, ладно, это не стремно.
Okay, this may sound a little creepy, but I read the thread about you on "Gossip Girl" Ладно, это прозвучит немного ужасающе, Но я читал канал о тебе в "Сплетнице"
Creepy prison nursery with observation deck. Жуткая тюремная детская с наблюдательным постом.
Still, it was kind of creepy, right? Все равно это стремно, да?
Inside Russia’s Creepy, Innovative Internet Внутри жуткого и инновационного российского интернета
Oh, God, was that creepy to find a sophomore sexy? Боже, не стремно, что я сочла десятиклассника сексуальным?
Almost as creepy as you playing Twister. Почти так же жутко, как от вашей игры в твистер.
It's pretty creepy over here in this rattly old house. Тут довольно стремно, в этом дребезжащем старом доме.
Except for that creepy guy in the background. За исключением того жуткого парня на заднем плане.
It's honestly getting a little creepy that you keep coming by. Мне честно становится немного стремно, что ты продолжаешь приходить.
Attention, Gourmands of All Things Creepy and Crawly. Внимание, любители всего ползучего и жуткого.
Yeah, it's watching all of us, which is kind of creepy. Да, оно смотрит за всеми нами, что как-то стремно.
Now, where did my creepy crawly get to? Так, куда делся мой жуткий пресмыкающийся?
And that creepy, dead expression in his eyes. И эти жуткие, пустые глаза.
Jack of all trades or kind of creepy? Мастер на все руки или вид жуткий?
It's still cold, creepy, and smells like molasses. Там по-прежнему холодно жутко и пахнет патокой.
Oh, great, this isn't super creepy at all. Ну да, здесь ни капли не жутко.
We're just playing a long, creepy game of peekaboo. Мы просто играем в долгую жуткую игру в прятки.
Look, she just has that weird, creepy, desperate need for attention. Она испытывает эту странную, жуткую, отчаянную нужду во внимании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!