Примеры употребления "Couplings" в английском с переводом на русский

<>
REGULATION No. 55 (Mechanical couplings) ПРАВИЛА № 55 (механические детали сцепных устройств)
tiny neutrino masses and unification of couplings). наличие крошечной массы покоя у нейтрино и унификация взаимодействий).
Referred to the working group couplings devices (Regulation No. 55) Передан рабочей группе по сцепным устройствам (Правила № 55)
A couple of the predicted effects have already been observed (for experts: tiny neutrino masses and unification of couplings). Пара предсказанных эффектов уже наблюдалась (для экспертов: наличие крошечной массы покоя у нейтрино и унификация взаимодействий).
The expert from Germany, chairing the informal group on mechanical couplings, reported on the progress of work made by the group. Эксперт от Германии, возглавляющий неофициальную группу по механическим деталям сцепных устройств, сообщил о прогрессе в работе этой группы.
The Chairman informed GRRF that WP.29 had given, during its March 2006 session, the consent to establish the informal group on mechanical couplings. Председатель проинформировал GRRF о том, что на своей сессии в марте 2006 года WP.29 дал согласие на создание неофициальной группы по вопросу о механических сцепных устройствах.
To understand couplings of the solar wind-magnetosphere-ionosphere-atmosphere system, long-term spectrum packs of solar wind parameters, geomagnetic indices and MAGDAS data was compared. Для понимания совокупностей системы " солнечный ветер-магнитосфера-атмосфера " производится сравнение параметров пакетов продолжительных данных по спектру солнечного ветра, геомагнитных индексов и данных системы МАГДАС.
GRRF also noted the intention of the EC to apply Regulation No. 55 (mechanical couplings) and to make the application of Regulations Nos. 108 and 109 mandatory in the European Union. GRRF также отметила намерение ЕК применять Правила № 55 (механические сцепные устройства) и ввести требование в отношении обязательного применения правил № 108 и 109 в Европейском союзе.
Pride of place goes to Fedor Fedorovich, the generic unsung hero whose task it was to prevent accidents by banging the rails and wagon couplings with a hammer to check for faults. На почётном месте Фёдор Фёдорович, собирательный образ невоспетого героя, чья задача – предотвращать аварии: он стучит молотком по рельсам и стыкам вагонов, чтобы обнаружить неполадки.
On behalf of the informal group on mechanical couplings, the expert from Germany reported the progress of work made by the group during its informal meetings on November 2006 and February 2007 in Darmstadt (Germany). От имени неофициальной группы по механическим деталям сцепных устройств эксперт от Германии сообщил о работе, проделанной этой группой на ее неофициальных совещаниях, состоявшихся в ноябре 2006 и феврале 2007 года в Дармштадте (Германия).
He informed WP.29 that GRRF had agreed on the need to revise Regulation No. 55 (Mechanical couplings) in order to insert new test requirements for coupling devices and towing brackets and requested WP.29's consent to establish a new informal group dealing with this subject. Он сообщил WP.29, что GRRF достигла согласия относительно необходимости пересмотра Правил № 55 (сцепные устройства) с целью включения в них новых требований об испытании сцепных устройств и тяговых кронштейнов, и просил WP.29 дать согласие на учреждение новой неофициальной группы, занимающейся этим вопросом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!