Примеры употребления "Corinne McCormack" в английском

<>
Corinne kept ordering them while we were singing karaoke like idiots. Корин заказывала это, пока мы пели в караоке, как дурочки.
This McCormack son of a bitch has got one long reach. Сынок МакКормака, сукин сын, зашел слишком далеко.
I know I speak for Naomi and Corinne and Maya and Dink when I say that we feel so very blessed that you all came and shared this special event with us. Я говорю и от лица Наоми и Корин, и Майи, и Динка, что мы все очень рады, что вы пришли и делите с нами это чудесное событие.
This is Jim McCormack, Kathie Durst's brother. Это Джим МакКормак, брат Кэйти Дерст.
Hey, yo, Corinne, baby. Эй, йоу, Корин, детка.
In order to narrow down the persisting divergence of views, particularly on Recommendation 3, a new document titled “Preliminary Thoughts on a Possible Approach to Recommendation 3” was prepared by Prof. Tim McCormack, presented and discusased at the Fourteenth session of GGE and debated. Чтобы сузить сохраняющиеся расхождения во взглядах, в частности по рекомендации 3, профессор Тим Маккормак подготовил новый документ " Предварительные соображения относительно возможного подхода к рекомендации 3 ", который был представлен и обсужден на четырнадцатой сессии ГПЭ и стал предметом дебатов.
Galloway, Stephen Doyle, George Robinson, Rusty Schweickart and Corinne Jorgenson, and a panel discussion was moderated by Joanne Irene Gabrynowicz. Геллоуэй, Стивен Дойл, Джордж Робинсон, Расти Швейкарт и Коринна Йоргенсон, а групповым обсуждением руководила Иоанна-Ирен Габринович.
International organizations undertaking a critical analysis of the McCormack report will be asked to generate a report of their analysis for submission to the ERW Coordinator by 24 February 2006; международным организациям, предпринимающим критический анализ доклада МасКормака, будет предложено составить доклад о своем анализе для представления Координатору по ВПВ к 24 февраля 2006 года;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!