Примеры употребления "Convenors" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все30 организатор19 координатор5 другие переводы6
At the same meeting, the Chair thanked delegates, the chairs of contact groups and convenors of informal consultations for their contributions. На этом же заседании Председатель выразил признательность делегатам, председателям контактных групп и делегатам, созывавшим неофициальные консультации, за их вклад в работу.
Before closing the session, the Chair of the SBSTA thanked delegates, the chairs of contact groups and convenors of informal consultations for their contributions. Прежде чем закрыть сессию, Председатель ВОКНТА поблагодарил делегатов, председателей контактных групп и представителей, отвечавших за организацию неофициальных консультаций, за их вклад в работу.
Thanks were expressed to the Chairperson, Vice-Chairpersons, Rapporteurs, Division Chairs and Working Group Convenors and Rapporteurs, the secretariat and conference services staff for their contribution to the session. Была выражена благодарность Председателю, заместителям Председателя, докладчикам, председателям отделов и руководителям и докладчикам рабочих групп, секретариату и персоналу по обслуживанию Конференции за их вклад в работу сессии.
The membership of that contact group consisted of the Philippines and Poland as convenors, together with Australia, Burkina Faso, Chile, Colombia, Egypt, Japan, the United States of America and the European Community. В состав этой контактной группы вошли Польша и Филиппины как учредители, а также Австралия, Буркина-Фасо, Египет, Колумбия, Соединенные Штаты Америки, Чили, Япония и Европейское сообщество.
Thanks were expressed to the Chairperson, the Vice-Chairpersons, the Rapporteurs, the Division Chairs and the Working Group Convenors and Rapporteurs, the secretariat and conference services staff for their contribution to the session. Была выражена благодарность Председателю, заместителям Председателя, докладчикам, руководителям отделов, руководителям и докладчикам рабочих групп, секретариату и персоналу по обслуживанию конференций за их вклад в проведение сессии.
The present report starts as of August 1997 and covers the work of the NCWC representative to the United Nations, related work done by directors and/or convenors and relevant policy resolutions developed for and adopted or updated at the annual general meetings. В данном докладе рассматриваются события, начиная с августа 1997 года, анализируется работа представителя НСЖК при Организации Объединенных Наций, соответствующая работа директоров и/или руководителей конференций, а также соответствующие политические резолюции, подготовленные и принятые или обновленные на ежегодных общих собраниях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!