Примеры употребления "Control List" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все37 контрольный список26 другие переводы11
Access control list (ACL) inheritance is blocked Наследование списков управления доступом (ACL) заблокировано
Addresses issue with the App-V package folder access that causes the access control list to be handled incorrectly. Устранена проблема с доступом к папке пакета App-V, приводившая к неправильной обработке списка управления доступом.
When changes are made to an Active Directory domain object, changes to the access control list (ACL) are overwritten. Если объект домена Active Directory был изменен, это перекрывает изменения списка управления доступом.
Addresses issue with the App-V package folder access that cause the access control list to be handled incorrectly. Устранена проблема с доступом к папке пакета App-V, приводившая к неправильной обработке списка управления доступом.
We recommend that you create one folder for each positive pay format, and use an Access Control List (ACL) to specify the domain users who can access each folder. Рекомендуется создать одну папку для каждого формата положительных платежей и использовать список управления доступом (ACL), чтобы указать пользователей домена, имеющих доступ к каждой папке.
The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object. Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.
The event indicates that the database specified could not be mounted because the Exchange organization has more than one domain and one or more well known security identifiers is included in the access control list (ACL) for the database. Эти события являются признаком того, что указанную базу данных не удается подключить, поскольку в списке управления доступом (ACL) организации Exchange для этой базы данных указано несколько доменов и несколько известных идентификаторов безопасности.
The control list is drawn from the major international regimes and covers munitions, biological toxins, chemical precursors and sensitive dual-use items. Контрольный перечень, созданный на базе основных международных режимов, охватывает боеприпасы, биологические отравляющие вещества, химические прекурсоры и товары двойного назначения.
In addition, these substances appear on Schedule 3, Part 1 (Export Control List- Prohibited Substances) of CEPA 1999, effectively prohibiting their export, except for the purpose of their destruction. Кроме того согласно CEPA 1999, эти вещества включаются в часть 1 Списка 3, (Перечень веществ, запрещенных для экспорта), в соответствии с которым экспорт таких веществ разрешается только для целей их уничтожения.
Safeguards to prevent the misuse of credit institutions and financial services institutions for money laundering purposes in connection with the terrorist attacks of 11 September 2001 on institutions in the US; 3rd Supplement to the so-called Control List (Rundschreiben _ 11 _ 2002) гарантии по предупреждению незаконного использования кредитных учреждений и учреждений, оказывающих финансовые услуги, для целей отмывания денег в связи с террористическими нападениями 11 сентября 2001 года на учреждения в США; третье дополнение к так называемому контрольному перечню (Rundschreiben _ 11 _ 2002);
For China's national legal framework and enforcement measures with regard to the means of delivery of nuclear weapons and related materials, see the Regulations of the People's Republic of China on Export Control of Missile-Related Items and Technologies and the associated control list. Информацию о национальной правовой базе Китая и о правоприменительных мерах в том, что касается средств доставки ядерного оружия и относящихся к нему материалов, см. в Положениях Китайской Народной Республики о контроле за экспортом ракет и относящихся к ним материалов и технологий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!