Примеры употребления "Continental congress" в английском с переводом "континентальный конгресс"

<>
Переводы: все8 континентальный конгресс8
Named for Lachlan Fredericks, influential landowner and charter member of the Continental Congress. Названное в честь Лаклана Фредерикса, влиятельного землевладельца и учредителя Континентального Конгресса.
I never consider questions about the origins of the Continental Congress a problem. Меня никогда не волновал вопрос о происхождении Континентального конгресса.
In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt. От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой.
I think it's not exactly the Continental Congress, but all we need to do is switch one vote. Я думаю, что это точно не Континентальный Конгресс, но все что нам нужно - это перекинуть один голос.
In 1783 the Continental Congress voted to establish a federal city; the specific site was chosen by President George Washington in 1790. В 1783 году Континентальный конгресс проголосовал за создание города федерального значения; конкретное место было выбрано президентом Джорджем Вашингтоном в 1790 году.
These operations were essential to winning the war, he believed, and so sensitive, that he withheld information about them from the Continental Congress. На его взгляд, эти операции были исключительно важны для победы в войне, и они были настолько секретными, что Вашингтон даже не информировал о них Континентальный конгресс.
Washington believed intelligence operations were the exclusive province of the executive, a hard-earned lesson taken from the inability of the Continental Congress to protect secrets. Вашингтон полагал, что разведывательные операции это исключительная прерогатива исполнительной власти. Этот урок он усвоил дорогой ценой, неоднократно убедившись в неспособности Континентального конгресса хранить тайну.
Madison’s notes on the Constitutional Convention were not released until 1840, over fifty years after the framers assembled in Philadelphia, while the United States Senate met in secret for its first years of existence, mimicking the example set by the Continental Congress. Записки Мэдисона о Конституционном конвенте не публиковались до 1840 года – то есть более 50 лет с того момента, как участники Конвента собрались в Филадельфии. В первые годы существования Сената США его заседания были секретными – по образцу заседаний Континентального конгресса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!