Примеры употребления "Consolidations" в английском с переводом на русский

<>
Note though that recently, any consolidations have proved short-lived and ended with EUR/USD breaking out on the downside. Заметим, однако, что в последнее время какие-либо укрепления пары оказались недолгими и закончились для EUR / USD снижением.
Medical science is confident enough to predict extensions and consolidations of these improvements and may soon introduce safe and effective anti-ageing agents. Медицинская наука может с уверенностью предсказать расширение и укрепление этих достижений и, возможно, скоро представит безопасные и эффективные агенты против старения.
(c) (law) law means common law, principles of equity, and laws made by parliament (and laws made by parliament include State, Territory and Commonwealth laws and regulations and other instruments under them, and consolidations, amendments, re-enactments or replacements of any of them); (в) (законодательство) законодательство означает общее право, принципы справедливости и законы, принятые парламентом (а законы, принятые парламентом, включают законы Государства, Территории и Содружества, постановления и другие документы, а также своды, поправки, законы, принятые в новой редакции или их замена);
SFOR troops conducted well over 6,000 ground patrols in the area of operations during November and continued to monitor compliance by the Entity armed forces, conduct weapons storage site inspections and consolidations, provide support to the international organizations in theatre and to local authorities, and collect weapons and ammunition in the framework of Operation Harvest. В ноябре военнослужащие СПС провели свыше 6000 наземных патрулирований в районе операций и продолжали следить за соблюдением положений вооруженными силами образования, проводить инспекции и укрупнения мест хранения оружия, оказывать поддержку международным организациям на местах и местным властям и собирать оружие и боеприпасы в рамках операции «Харвест».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!