Примеры употребления "Conformity" в английском

<>
Conformity of production and routine tests " Соответствие производства и обычные испытания "
Use of Certificates and Marks of Conformity Использование сертификатов и знаков соответствия
Annex 6- Model of certificate of conformity Приложение 6- Образец свидетельства соответствия
The notified bodies execute the conformity assessment. Оценку соответствия проводят нотифицированные органы.
The competent authorities issuing certificates of conformity; компетентные органы, выдающие свидетельства о соответствии;
National technical regulations may contain conformity assessment procedures. Национальные технические регламенты могут содержать процедуры оценки соответствия.
4th indent: Delete " consignor's declaration of conformity " Четвертая втяжка: исключить " декларация грузоотправителя о соответствии требованиям ".
a check of conformity to the approved design; проверку соответствия официально утвержденному типу конструкции;
Programme Component D.8: Standards, Metrology, Testing and Conformity Программный компонент D.8: Стандарты, метрология, испытания и соответствие
Enforcement of type approval and conformity of production standards Контроль за соблюдением процедур официального утверждения типа и стандартов соответствия производства
These schemes require conformity assessment against the published standards. Эти схемы предусматривают проведение оценки соответствия опубликованным стандартам.
Appendix 4: Statistical procedure for in-service conformity testing Добавление 4: Статистическая процедура испытания на соответствие эксплуатационным требованиям
Annex 7: Minimum requirements for conformity of production control procedure Приложение 7: Минимальные требования в отношении процедур контроля за соответствием производства
This is in conformity with the DAC principles of evaluation. Этот аспект находится в соответствии с принципами оценки КСР.
“1.8.8 Procedures for conformity assessment of gas cartridges " 1.8.8 Процедуры оценки соответствия газовых баллончиков
Collective sample taken temporarily from a lot during conformity check inspection. В ходе проверки соответствия из той или иной партии временно отбирается представительная проба.
The declarations of conformity and material certificates of the service equipment; and декларации о соответствии и свидетельства на материалы, используемые для изготовления сервисного оборудования; и
Washington should bring our foreign ends into conformity with our domestic means. Вашингтон должен привести наши зарубежные цели в соответствие с нашими внутренними средствами.
For the declaration of conformity, visit the website at http://yotaphone.com. С текстом Заявления о соответствии можно ознакомиться на веб-сайте по адресу http://yotaphone.com.
Revision by ISO/CASCO of international standards and guides on conformity assessment пересмотра ИСО/КАСКО международных стандартов и методических указаний по оценке соответствия;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!