Примеры употребления "Compliments" в английском с переводом "комплимент"

<>
Skill #3: Receive Gifts, Compliments and Help Graciously Прием №3: Благосклонно принимайте подарки, комплименты и помощь
Which is one of the best compliments ever. Это самый лучший комплимент.
Well, I wasn't fishing for compliments, but thanks. Ну, я совсем не напрашивался на комплименты, но спасибо.
I'm really not fishing for compliments right now. Я правда не ищу комплиментов.
Please give the duchess my compliments and some castor oil. Пожалуйста, передай герцогине мои комплименты и немного касторки.
He compliments the beautiful sales rep with the sultry voice. Он делает комплимент красавице из продаж со знойным голосом.
I worked on these compliments all the way from the airport. Я сочиняла эти комплименты всю дорогу от аэропорта.
We greatly encourage you sending your comments, compliments and suggestions to us. Мы рады получить от Вас комментарии, комплименты и предложения.
She piles you with compliments, sucks you in, you forget the fact that she's a human bag of turds. Она засыпает тебя комплиментами, пока ты не забудешь, что она не человек, а мешок с дерьмом.
Grovelling and compliments were the order of the day, and I made the mistake of trying to teach them their business. Лести и комплиментов были на повестке дня, и я сделал ошибку, пытаясь обучать их бизнес.
I know that Ambassador Morjane will consider that we do not need to pay him compliments for performing his duty to mother Africa. Мне известно, что посол Морджан считает, что мы не должны говорить ему комплименты за выполнение его долга на благо родной Африки.
When I was younger, in the eighties, one of the greatest compliments (or insults, depending on who said it) was to be told you had an “Angela Davis” afro. Во времена моей юности, в 80-е годы, одним из лучших комплиментов (или обиднейших оскорблений – в зависимости от того, кто его произнес) было услышать, что у вас прическа как у Анджелы Дэвис (Angela Davis).
When the jubilation and the justly earned compliments for the Palestinians subside, both Arab rulers and Arab masses (the much hyped "Arab street") may start asking some hard questions. Когда ликование и заслуженные комплименты в адрес палестинцев утихнут, у арабских правителей и общественности или т.н. "арабской улицы" (вошедшее в употребление понятие популярного мнения широкого населения региона) могут возникнуть сложные и неприятные вопросы.
And instead of talking about steroids and the cheating culture of America, he compliments me on my biceps and we end up on the cover of the I A "Times" И вместо того, чтобы говорить о стероидах и о культурном обмане в Америке он сделал комплимент моим бицепсам и мы появились на первой странице L.A. "Times"
Thank you for the compliment Спасибо за комплимент
Just paid you a compliment. Просто прими комплимент.
He paid me a compliment. Он мне сделал комплимент.
I was paying a compliment. Я говорила комплимент.
I take that as a compliment. Я счёл это комплиментом.
I just gave you a compliment. Я просто сделал комплимент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!