Примеры употребления "Commission members" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все31 член комиссии25 другие переводы6
Southern Africa and Islands Hydrographic Commission Members: France, Norway, Mozambique, Republic of South Africa, United Kingdom. Гидрографическая комиссия южной части Африки и прилегающих островов; члены: Норвегия, Мозамбик, Соединенное Королевство, Франция, Южноафриканская Республика.
The government's block argued that it must choose the president and the report for the commission, since the government commission members are the majority. Правительственный блок возражал что они должны выбирать президента и контролировать отчетность комиссии, так как члены от правительства составляют в комиссии большинство.
With regard to an increase in the number of Commission members, the Rio Group believed that any enlargement should guarantee that the Commission would continue to be representative of all juridical and economic regimes and systems, while maintaining its efficiency. Что касается расширения членского состава Комиссии, то, по мнению Группы «Рио», всякое расширение должно гарантировать, что Комиссия будет и впредь представлять все правовые и экономические нормы и системы, сохраняя при этом свою эффективность.
Lastly, on the status of members of the Commission, she pointed out that special rapporteurs often did a great deal of work on their topics outside the Commission session and that Commission members carried out activities in post-session periods. Наконец, по поводу статуса членов КМП г-жа Эскарамейя подчеркивает, что специальные докладчики зачастую работают над порученными им темами вне сессий Комиссии и что они продолжают свою работу и выполнение функций после завершения каждой сессии.
Churov asked election commission officials to consider a vote to remove himself from his position, but only four out of the 15 commission members voted in favor of even considering the issue in the first place, Ria Novosti reported on Thursday. Чуров предложил членам ЦИК рассмотреть вопрос о смещении его с поста председателя, однако из 15 голосовавших только четверо высказались за то, чтобы вообще поставить этот вопрос на обсуждение, сообщило в четверг информационное агентство «РИА Новости».
Under the Military Commissions Act in the United States, the “Convening Authority”, appointed by the Secretary of Defense, reviews and approves charges against persons determined to be alien unlawful enemy combatants, appoints military commission members, and reviews military commissions'verdicts and sentences. В Соединенных Штатах в соответствии с Актом о военных комиссиях «созывающая инстанция», назначаемая министром обороны, проверяет и утверждает обвинения, предъявляемые лицам, которые квалифицируются как незаконные вражеские комбатанты-иностранцы, назначает членов военных комиссий и проверяет вердикты и приговоры военных комиссий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!