Примеры употребления "Commander" в английском с переводом на русский

<>
Every tank commander knows that. Каждый командир танка это знает.
A return to commander in chief. Возвращение командующего в строй.
Station Log, Commander Benjamin Sisko. Станционный Журнал, Коммандер Бенджамин Сиско.
He's the finest military commander in Westeros. И он лучший полководец Вестероса.
Shank you very much, Commander. Большое спасибо, командир.
I'm a big girl, Commander. Я уже большая девочка, командующий.
Commander, there's microcrystalline damage everywhere. Коммандер, тут повсюду микрокристаллические повреждения.
After getting to know you, I see in you qualities of a great commander and ruler. Узнав тебя, воевода, я увидел в тебе качества великого полководца, правителя народа.
Poder, commander of the unit. Пыдер, командир отделения.
He is commander of our troops. Он - командующий нашими войсками.
Commander, Dr Bashir is on subspace. Коммандер, вам сообщение от доктора Башира.
While awed by American hardware, some PLA brass are convinced that if Saddam Hussein had been a better commander, the battle for Baghdad could have been, to quote Zhang Zhaozhong of the Chinese National Defense University, "George Bush's Stalingrad." Несмотря на вселяемый американским военным потенциалом страх, руководство НОА высказывает убежденность в том, что если бы Саддам Хусейн проявил себя как более грамотный полководец, то, по словам Чжан Чжаочжуна, представителя Китайского национального университета обороны, война за Багдад, могла мы стать "Сталинградом для Джорджа Буша".
We have a new commander. У нас новый командир отделения.
And how's that going, commander Mormont? И как успехи, Лорд-Командующий Мормонт?
Commander, the Duras need this convoy. Коммандер, Дюрас нужен этот конвой.
Manitou, this is Lieutenant Commander Winger. Маниту, это лейтенант Командир Вингер.
One day, we went to meet the Chief Commander. Однажды мы пошли на встречу с Главным командующим.
Commander, my name is Luis Braga. Коммандер, меня зовут Луис Брага.
A commander should have combat experience. У командира должен быть боевой опыт.
I'm Lord Commander of the Night's Watch. Я - лорд-командующий Ночного Дозора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!