Примеры употребления "Colon" в английском с переводом "двоеточие"

<>
We really feel colon left parentheses. Мы правда чувствуем себя двоеточие, скобка открывается.
Consider using a space or a colon (:) Рекомендуем добавить пробел или двоеточие (:)
Hit the back slash, hit the colon. Нажимали на бэк слэш, и на двоеточие.
You must include a colon ( : ) in the syntax. В синтаксисе необходимо использовать двоеточие ( : ).
A colon was omitted in a range reference В ссылке на диапазон пропущено двоеточие
Note the colon after [h] and a semicolon after mm. Обратите внимание на двоеточие после [ч] и точку с запятой после мм.
Then, enter the criteria for your expression after the colon. После двоеточия введите условие для выражения.
All right, and to that, I say, colon, closed parenthesis, sir. Ладно, на это мы ответим двоеточие, закрывающая скобка, сэр.
You can enter multiple keywords separated by a colon or semicolon. Можно ввести несколько ключевые слова, разделяя их двоеточием или точкой с запятой.
Header fields consist of a field name, followed by a colon (:) Поля заголовка состоят из имени поля, двоеточия (:)
#NAME? error caused by absence of colon in a range reference Ошибка #ИМЯ?, вызванная отсутствием двоеточия в ссылке на диапазон
A property and its possible values are separated with a colon. Свойство и его возможные значения разделяются двоеточием.
Use a colon to indicate a range you enter in the formula Для указания диапазонов используется двоеточие
Solution: Check your syntax to make sure all range references include the colon. Решение. Убедитесь, что все ссылки на диапазон включают двоеточие.
A field name must be composed of printable US-ASCII text characters except the colon (:) character. Имя поля может включать все печатные текстовые знаки US-ASCII за исключением двоеточия (:).
If you miss a colon in a range reference, the formula will display a #NAME? error. Если вы пропустили двоеточие в ссылке на диапазон ячеек, будет отображаться ошибка #ИМЯ?.
Preface your expression with the name you would like to use for the expression output, followed by a colon. Перед выражением введите имя, которое хотите использовать для результата выражения, а после него — двоеточие.
The colon (:) in the property:value syntax specifies that the property value being searched for equals the specified value. Двоеточие (:) в синтаксисе property:value указывает, что искомое значение свойства равно указанному значению.
Do not precede the criteria expression with the = operator; instead, begin the expression with a descriptive label followed by a colon. Не начинайте выражение условия с оператора =. В начале выражения должно стоять понятное название, за которым следует двоеточие.
In the following example, the INDEX formula throws the #NAME? error because the B2 to B12 range is missing a colon. В приведенном ниже примере формула ИНДЕКС выдает ошибку #ИМЯ?, так как в диапазоне B2 — B12 нет двоеточия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!