Примеры употребления "Clock" в английском

<>
Molly has a large clock. У Молли большие часы.
A clock has two hands. На часах есть две стрелки.
Remember the lightning bolt at the clock tower? Помнишь удар молнии а часовую башню?
To synchronize the clock on a server in an Active Directory domain Чтобы синхронизировать часы на сервере домена Active Directory
This is my global public debt clock, and, as you can see, it's 32 trillion and counting. Перед вами счётчик государственного долга по всем странам. Тут, как видите, - 32 триллиона и счёт идёт вверх.
Enhanced Intel SpeedStep Technology allows a computer program to dynamically change the processor clock speed. Она позволяет программам динамически изменять тактовую частоту процессора.
Probably just too many miles on the clock. Возможно, просто слишком много миль на спидометре.
The nuclear clock is ticking. Ядерные часы уже тикают.
Or will they turn back the clock? Или же они переведут назад стрелки часов?
Time Format: Choose the 12- or 24-hour clock format. Формат времени: выберите 12-часовой или 24-часовой формат времени.
To correct this error, synchronize the clock on the Exchange server with the directory server. Чтобы устранить эту ошибку, синхронизируйте время сервера Exchange с сервером каталога.
Each time a person responds to a business through one of the eligible actions listed in the chart below, the clock will reset. Каждый раз, когда человек отвечает компании с помощью одного из разрешенных действий, перечисленных в таблице ниже, счетчик времени обнуляется.
Manufactured from a compound semiconductor and operating at a clock frequency exceeding 40 MHz; or Изготовленные на полупроводниковых соединениях и работающие на тактовой частоте, превышающей 40 МГц; или
The clock is striking four. Часы бьют четыре.
The threading, splicing the reels, and always racing the clock. Пленка, наматывание на катушку, и только по часовой стрелке.
Otherwise, the hour is based on the 24-hour clock. В противном случае используется 24-часовая система.
To correct this error, synchronize the clock on the ADC server with the directory server. Чтобы устранить эту ошибку, синхронизируйте время сервера соединителя Active Directory с сервером каталога.
That clock has got me. Эти часы держат меня в напряжении.
Putin has also not turned the clock back on economic reform. К тому же Путин не отвел назад стрелки часов экономической реформы.
If you prefer to use a 24-hour clock, omit AM/PM. При использовании 24-часового формата времени, параметр AM/PM можно опустить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!