Примеры употребления "Cisse" в английском

<>
The Security Council's sanctions Committee on Liberia has removed three individuals from the travel ban list since June 2008: Montgomery Dolo, on 13 June 2008; Moussa Cisse, on 10 September 2008; and Charles Bright, Jr., on 11 November 2008. Комитет Совета Безопасности по санкциям в отношении Либерии в период с июня 2008 года исключил трех лиц из списка тех, на кого распространяется запрет на поездки, а именно Монтгомери Доло — 13 июня 2008 года, Мусу Сиссе — 10 сентября 2008 года и Чарльза Брайта младшего — 11 ноября 2008 года.
Cissé or not, if he's not here in a minute, I'm starting the match. Будь он хоть сто раз Сиссе, но через минуту я даю свисток.
We were told Mr. Cissé is having a siesta at the hotel, so we avoided waking him. Да мы узнали, что мсье Сиссе в отеле отдыхает, вот и побоялись его будить.
Letter dated 27 August 2007 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing the Council of his intention, inter alia, to temporarily reassign Lamine Cissé, Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African Republic, as Officer-in-Charge of the United Nations Office for West Africa. Письмо Генерального секретаря от 27 августа 2007 года на имя Председателя Совета Безопасности, в котором он информирует Совет о своем намерении, в частности, временно назначить Специального представителя Генерального секретаря и руководителя Отделения Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства в Центральноафриканской Республике Ламина Сиссе исполняющим обязанности руководителя Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки.
Letter dated 27 August 2007 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing the Council of his intention, inter alia, to temporarily reassign Lamine Cissé, Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African Republic, as Officer-in-Charge of the United Nations Office for West Africa (UNOWA). Письмо Генерального секретаря от 27 августа 2007 года на имя Председателя Совета Безопасности, в котором он информирует Совет о своем намерении, в частности, временно назначить Специального представителя Генерального секретаря и руководителя Отделения Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства в Центральноафриканской Республике Ламина Сиссе исполняющим обязанности руководителя Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки (ЮНОВА).
Three days after the freighter left, the exporter, Cisse Abdoulaye, changed the shipping instructions to 390 planks of Liberian hardwood for the consignee, Safricom Sarl of Marrakesh. Три дня спустя после отплытия судна экспортер Киссе Абдулае изменил запись в отгрузочной накладной на 390 досок либерийского красного дерева, предназначенных для грузополучателя «Сафриком Сарл» из Марракеша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!