Примеры употребления "Christine" в английском с переводом на русский

<>
Christine, relax, this is cotillion. Расслабься, Кристин, это всего лишь котильон.
Can't believe they gave Christine homework already. Поверить не могу, что Кристине уже задали домашку.
I'm Detective Constable Christine Whittaker. Я детектив-констебль Кристин Уиттакер.
The badge I found in the caves belongs to Christine. Бейджик, что я нашла в тоннелях, принадлежит Кристине.
• Women: Lynn, Melissa, Cathy, Dana, Christine • Женские: Линн, Мелисса, Кэти, Дейна, Кристин.
Checker at the market said Christine received a call that she didn't answer. Продовец в магазине сказал что Кристине звонили но она не ответила.
• Women: Christine, Denise, Cindy, Shannon, Sarah • Женские: Кристин, Дениз, Синди, Шэннон, Сара.
But instead of modestly and calmly playing your part as a national hero, instead of giving radio audiences the twaddle they expect, you start sounding off about Christine. И вместо того, чтобы скромно и твердо сыграть роль национального героя, вместо того, чтобы говорить чепуху, которую ждет публика, ты начал болтать о Кристине.
The maitre d 'said your name was Christine. Метрдотель называл тебя Кристин.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend invitations under rule 39 of its provisional rules of procedure to Ms. Christine Miturumbwe, Coordinator of the Dushirehamwe Association, and Ms. Maria Dias, President of the Rede Feto. В соответствии с договоренностью, достигнутой в ходе состоявшихся ранее в Совете консультаций, я буду считать, что Совет Безопасности согласен направить приглашения на основании правила 39 временных правил процедуры г-же Кристине Митурумбве, Координатору сети «Душирехамве», и г-же Марии Диас, председателю «Реде Фето».
Is Christine an Alamo re-enactor like you? Кристин тоже реконструктор Аламо, как вы?
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mrs. Christine Miturumbwe, Coordinator of the Dushirehamwe Association, and Ms. Maria Dias, President of the Rede Feto. В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе раннее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета направил в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета приглашения г-же Кристине Митурумбве, Координатору Ассоциации «Душирехамве», и г-же Марие Диас, Председателю организации «Реди Фету».
You know, Christine, she's gonna misbehave again. Знаешь, Кристин ведь будет еще хулиганить.
This is the cellular essence of what's inside Christine. Это клеточная эссенция того, что внутри Кристин.
So Christine will betaking her seat as first oboe chair. Поэтому Кристин займёт место первого гобоя.
And I went home, and I told my sister Christine. Я пошла домой и сказала своей сестре Кристин.
Brugger and his colleague, Christine Mohr, gave subjects L-DOPA. Брюггер и его коллега, Кристин Мор, давали испытуемым леводопу.
former Irish President Mary Robinson and French Finance Minister Christine Lagarde. экс-президент Ирландии Мэри Робинсон и министр финансов Франции Кристин Лагард.
If there are eight notes, why did Christine only draw seven amethysts? Если в ней восемь нот, почему Кристин нарисовала только семь аметистов?
Christine said we only have a day before the air supply is cut off. Кристин сказала, у нас есть день до того, как воздух перестанет поступать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!