Примеры употребления "Cherry" в английском с переводом "вишневый"

<>
Pork roast with cherry sauce. Жаркое из свинины с вишневым соусом.
Cherry, peach, chocolate, pumpkin, custard. Вишневый, персиковый, шоколадный, тыквенный, заварной.
Number one is cherry fondue. Номер один - вишнёвое фондю.
Pork roast and cherry sauce? Жаркое из свинины с вишневым соусом?
He cut down a cherry tree. Он срубил вишнёвое дерево.
A little cherry or lemon meringue? Вишневый или лимонную меренгу?
Frank had planted the cherry tree. Франк посадил вишневое дерево.
I saw Mrs Steiner in "The Cherry Orchard". Я видел мадам Штайнер в "Вишневом саду" Чехова.
Espo, does that look cherry red to you? Эспо, не кажется ли тебе вот то вишнево-красным?
Well enough to know she favours a cherry creme? И даже про её любимую вишнёвую начинку?
Jelly rolls, mocha éclairs and Boston cream pie and cherry tarts. Желейные конфеты, эклеры и бостонский пирог с кремом, вишневые торты.
Wouldn't shoot a man with a cherry scone, would you? Ты же не застрелишь человека с вишневой булочкой?
It's filled with minced meat and gelatin - cherry flavor, of course. Она наполнена измельченным мясом и желатином - конечно, с вишневым вкусом.
In this relatively fertile valley there are some walnut, cherry and olive trees. В этой сравнительно богатой долине растут грецкие орехи, вишневые деревья и оливы.
What potion had a sort of mixed flavor of cherry tart, custard, pineapple. Что за коктейль состоял из смеси муки вишневого пирога, заварного крема, ананаса.
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen. Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
We'll go to the deli for dinner tonight and have cherry cheesecake. Вечером поедем в ресторан и закажем вишневые ватрушки.
Haven't you noticed that suddenly everyone's a blonde with cherry lip gloss? Не заметила, что все превратились в блондинок с вишневыми губами?
Why not imitate the cherry blossom and fall when in the fullness of our beauty? Так почему не уподобиться вишнёвому цветку, который опадает в пору своего цветения?
I'm going to go get a tart cherry juice and call David O Russell. Я собираюсь пойти получить терпкий вишневый сок и вызвать Дэвида О Рассела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!