Примеры употребления "Ceiling" в английском с переводом на русский

<>
Think I'm gonna hit the ceiling. Я начинаю приходить в ярость.
So will uncertainty about who will be President in 2013; about tax rates and spending levels; about the threat of another government shutdown over the debt ceiling; and about the risk of another sovereign rating downgrade should political gridlock continue to block a plan for medium-term fiscal consolidation. Этому будет способствовать и неопределенность по поводу того, кто станет президентом в 2013 г.; по поводу ставок налогов и уровней расходов; по поводу угрозы очередной государственной остановки в плане верхнего предела долга; а также по поводу риска очередного падения суверенного рейтинга, если политический тупик продолжит блокировать план среднесрочной налогово-бюджетной консолидации.
I don't see it happening He hit the ceiling when I asked him to meet you. Не знаю, что случилось, но он пришел в ярость, когда я сказал, что встретил вас.
Photos from inside the ceiling vent. Фотографии, сделанные внутри вентиляционной трубы.
The ceiling lights, did you see them? Светильники, ты видел?
Raquel, let's shatter that glass ceiling together. Ракель, давай покончим с этой дискриминацией вместе.
Carol hits the ceiling and throws me out. Кэрол становится в позу и вышвыривает меня вон.
But wouldn't that depend on the ceiling light? А прослушку не будет заметно?
Ah, it's just my ceiling light's out. Просто лампа перегорела.
And we're always below the glass ceiling, the women. А мы, женщины, всегда оказываемся под ним.
And we need some camouflage net to cover the ceiling. И в зал нужна маскировочная сетка, чтобы прикрыть стены, софиты.
Furthermore, the ceiling does not distinguish between government consumption and investment. Кроме того, верхний порог не делает различий между государственным потреблением и инвестициями.
You should see the kitchen ceiling, covered in burnt fish bones. Вы должны видеть кухню, она вся покрыта сгоревшими рыбными костями.
The maximum assessment rate or ceiling of 25 per cent was then applied. Затем была применена максимальная ставка взноса, или верхний предел, в размере 25 процентов.
A maximum assessment rate or ceiling of 25 per cent was then applied. Затем была применена максимальная ставка взноса, или верхний предел, в размере 25 процентов.
Lying on your bed, looking at the ceiling waiting for something to happen. Вы лежите в постели и ждёте, что что-то случится.
The maximum assessment rate, or ceiling, of 22 per cent was then applied. Затем была применена максимальная ставка взноса, или верхний предел, в размере 22 процентов.
Like the vaulted ceiling, that is inspired by branches loaded with leaves or snow. Подобно куполу храма, поддерживаемому ветвями в листьях или снеге.
And you see, even light from the ceiling comes down here to the receiver. И, как вы можете видеть, даже свет сверху падает сюда на приемник.
I was going to bang on my floor, his ceiling, when it all went quiet. Я уже собирался стучать в пол, когда все стихло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!