Примеры употребления "Carlyle group" в английском

<>
But many have sought to ignore this restriction, to their cost: the Carlyle Capital Corporation, a subsidiary of the United States-based Carlyle Group, was leveraged up to 32 times – it held one dollar of capital for every 32 dollars of assets – before adverse market developments wiped out the company. Однако многие пытались игнорировать это ограничение, понеся от этого издержки: «Carlyle Capital Corporation», дочерняя компания «Carlyle Group», базирующейся в США, использовала заемные средства в 32 раза превышающие собственные активы – она держала один доллар капитала на каждые 32 доллара активов – пока неблагоприятное развитие рынка не уничтожило компанию.
Carlyle Group's billionaire CEO David Rubenstein told Bloomberg TV in October that it was too risky. Генеральный директор Carlyle Group миллиардер Дэвид Рубинштейн (David Rubenstein) заявил в октябре Bloomberg TV, что работать там слишком рискованно.
That group is presently very active. В настоящее время эта группа очень активна
And the next performer in the Junior Ladies Free Skate is Casey Carlyle from Millbrook, Connecticut. Произвольную программу в женском юношеском одиночном катании представляет Кэйси Карлайл из Милбрука, штат Коннектикут.
For example, we lack the option "only with this group of words". Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
You know, I actually did a gig at the Carlyle Hotel. У меня даже была небольшая роль в постановке "Carlyle Hotel".
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
Whaddaya say we get a suite at the Carlyle? Снимем номер в Carlyle, что скажешь?
Choose a spokesperson for every group. Выберите представителя от каждой группы.
Marta, Gloria Carlyle was poisoned with phenytoin. Марта, Глория Карлайл была отравлена фенитоином.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to. Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверено предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.
An active bank account in the name of Susan Carlyle. Действующий банковский счет на имя Сьюзан Карлайл.
He's not in our group. Он не из нашей группы.
“History is a distillation of rumor,” wrote Thomas Carlyle in the nineteenth century. “История – это квинтэссенция сплетен”, – писал Томас Карлайл в девятнадцатом веке.
What's your blood group? Какая ваша группа крови?
The historian Thomas Carlyle considered Muhammad one of the world's greatest heroes, yet even he called the Koran "as toilsome reading as I ever undertook, a wearisome, confused jumble." Историк Томас Карлейль считал Мухамеда одним из величайших в мире героев, но даже он назвал Коран "самым утомительным чтением, за которое брался, изнурительным и запутанным"
He was preaching God's Word to a small group of believers. Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
In the third quarter of 2006 the cruise ship company Pullmantur was wholly acquired by Royal Caribbean, the second largest United States cruise line, while Grupo Iberostar (Iberojet, Iberojet Internacional, Viajes Iberia and Iberworld) was purchased by the Carlyle financial group, most of whose shareholders are United States citizens. В третьем квартале 2006 года круизная компания “Pullmantur” была приобретена компанией “Royal Caribbean”, второй по величине американской круизной корпорацией, а Группу “Iberostar” (Iberojet, Iberojet Internacional, Viajes Iberia и Iberworld) купила финансовая группа “Carlyle”, которая принадлежит в основном американским акционерам.
We didn't see any girls in the group. Я не видел в этой группе никаких девочек.
The Chairman informed members of the Committee that he had received communications from Kevin Young, the representative of Pitcairn, Dr. Carlyle Corbin, the representative of the United States Virgin Islands and Aliki Faipule Kolouei O'Brien, Ulu of Tokelau, containing requests to participate in the work of the Special Committee. Председатель информирует членов Комитета о том, что он получил сообщения от Кевина Янга, представителя Питкэрна, доктора Карлайла Корбина, представителя Виргинских островов Соединенных Штатов, и Алики Фаипуле Колоуэй О'Брайена, Улу-о-Токелау, с просьбами об участии в работе Специального комитета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!