Примеры употребления "Cardiff" в английском

<>
Cardiff taking his oxygen tank? Кардифф забирающий его кислородный баллон?
Drawing on among other things the lessons of the so-called “Cardiff” process in the EU, a general assessment will be given of progress in the integration of environment into other policies, including also in non-EU countries. На основе, в частности, уроков, извлеченных в ходе реализации так называемого " Кардиффского " процесса в рамках ЕС, будет произведена общая оценка прогресса, достигнутого в области экологизации политики, проводимой в других областях, в том числе в странах, не являющихся членами ЕС.
Nato summit: First protests in Newport and Cardiff Саммит НАТО: Первые протесты в Нюьпорте и Кардиффе
We were shift partners working as paramedics at Cardiff City Hospital. Мы работали в одну смену парамедиками в Городской Больнице Кардиффа.
He's a scrum half for the Cardiff Blues, you know. Он полузащитник схватки в команде Кардифф Блюз.
Excuse me, my name's Cathy Salt, I represent the Cardiff Gazette. Прошу прощения, миссис Блейн, меня зовут Кэти Солт, я представляю "Газету Кардиффа".
Universities of Leeds, Cambridge, London, Cardiff, Exeter, Warwick, Birmingham, Southampton and Durham; Chattam House; Canning House; Middle Temple Inn of Court, London. Университеты Лидса, Кембриджа, Лондона, Кардиффа, Эксетера, Уарвика, Бирмингема, Саутгемптона и Дарема; Чаттем-Хаус, Каннинг-Хаус, Судебный инн «Мидл темпл», Лондон.
And on Sunday in Cardiff, around 150 people came together at Cardiff's county hall for what was described as a counter-summit. А в воскресенье в Кардиффе около 150 человек собрались у ратуши Кардиффа на то, что было описано, как антисаммит.
As crowds of horse-showing experts gathered in Cardiff to battle it out for Horse of the Year, they knew the competition would be tough. Эксперты конноспортивных мероприятий, съезжающиеся в Кардифф, чтобы сражаться за приз "Лошадь года", знали, что конкуренция будет очень высокой.
All this work is being developed in close partnership with two UK universities, namely the University of the West of England (UWE, Bristol-UK) and Cardiff University. Работа в этой области разворачивается в тесном сотрудничестве с двумя университетами Соединенного Королевства, а именно с Университетом Западной Англии (Бристоль, Соединенное Королевство) и Университетом Кардиффа.
The inseparable pair - who are the same height - were commended for appearance, behaviour and style at the annual contest run by Sunnybank Equestrian Centre, in Rudry near Cardiff. Эта неразлучная пара - одинакового роста - получила высокие оценки за внешний вид, поведение и стиль на ежегодном конкурсе, который проводится центром конного спорта Саннибенк в городе Радри недалеко от Кардиффа.
On Wednesday The Guardian reported that Ukrainian president Petro Poroshenko will be "the sole non-NATO head of state to negotiate with alliance leaders" at their Cardiff summit next week. В среду Guardian сообщила о том, что украинский президент Петр Порошенко станет «единственным главой государства, не входящего в НАТО, который будет участвовать в переговорах с лидерами альянса» на саммите в Кардиффе на следующей неделе.
For example, a team of researchers from Cardiff and Manchester Universities used Twitter to predict the outcome of the 2015 U.K. national elections, which the pollsters got woefully wrong. К примеру, группа исследователей из университетов Кардиффа и Манчестера изучила посты в Твиттере, чтобы предсказать исход национальных выборов 2015 года в Соединенном Королевстве, чего не смогли сделать традиционные опросы.
A key area in relation to advice and information is the transfer of expertise from those initiatives that have been successful in Wales such as the Trade Union programme on discrimination law at Cardiff University. Приоритетное внимание в рамках консультаций и информации будет уделяться передаче опыта, накопленного в ходе инициатив, успешно реализованных в Уэльсе, в частности профсоюзной программы по антидискриминационному законодательству в Университете Кардиффа.
However, the court found that Cardiff was the central place of registration for companies, and could not be a basis for determining COMI; the debtor was registered as an extra-territorial organization in the United Kingdom; and the company management, who held all the shares in the company, were resident in the Netherlands. Однако суд определил, что Кардифф является центральным местом регистрации компаний и не может служить в качестве основы для определения ЦОИ; должник был зарегистрирован в качестве экстерриториальной организации в Соединенном Королевстве; и что руководство компании, владеющее всеми ее акциями, постоянно находилось в Нидерландах.
And on Sunday in Cardiff, around 150 people came together at Cardiff's county hall for what was described as a counter-summit. А в воскресенье в Кардиффе около 150 человек собрались у ратуши Кардиффа на то, что было описано, как антисаммит.
But now Cardiff is closing up shop? Но сейчас "Cardiff" сворачивает лавочку?
I got this back when I was at Cardiff. Я забрал их, когда был в Cardiff.
Climb that ladder and discover the Giant from Cardiff Electric. Поднимитесь на новую ступень и откройте для себя "Гиганта" от "Cardiff Electric".
Booked my ticket the day I got my pink slip at Cardiff. Забронировал билет туда в тот день, когда меня уволили из Cardiff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!