Примеры употребления "Cannon" в английском с переводом "кэннон"

<>
About a death on the cliffs at cannon beach 15 years back. О смерти на скалах на Кэннон-Бич 15 лет назад.
Cannon said the smaller group is not intended to supplant the Arctic Council. Кэннон заявил, что более узкая группа не планирует заместить Арктический Совет.
Well, the Cannon said that I have to throw 1,000 of these, - or we can't live here. Ну, Кэннон сказал, что я должен сделать 1000 бросков или мы съезжаем из его дома.
Lou Cannon, who has "dazzled audiences for more than blank years, and I had a ball the whole time," is in critical condition today after being electrocuted. Лу Кэннон, который "восхищал зрителей в течение более чем" Х "лет и постоянно отрывался", находится в реанимации после удара током.
Canada's foreign minister, Lawrence Cannon, said it made sense for the coastal nations to meet because of their special responsibilities in areas such as search-and-rescue. Министр иностранных дел Канады Лоуренс Кэннон (Lawrence Cannon) сказал, что береговым странам имеет смысл встретиться по причине их особой ответственности в таких сферах как поисково-спасательные операции.
On 28 March 2008, Foreign Minister Cannon announced that Canada would contribute a further Can $ 4 million to the IAEA Nuclear Security Fund in order to complement the nuclear security improvements made previously. 28 марта 2008 года министр иностранных дел Кэннон объявил, что Канада выделит еще 4 миллиона канадских долларов для Фонда ядерной безопасности МАГАТЭ, с тем чтобы дополнить меры, которые уже были приняты в целях укрепления ядерной безопасности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!