Примеры употребления "Campbell" в английском с переводом на русский

<>
Keep movin 'them feet, Campbell! Пусть ноги двигаются, Кэмпбелл!
He looks like Pocahontas meets Naomi Campbell. Он выглядит как смесь Покахонтас и Наоми Кемпбелл.
I guess you could say the casino host of fate gave Ben Campbell a major upgrade. Можно так сказать, что и распорядитель судьбы в казино сильно повысил уровень жизни Бена Кэмбелла.
Campbell, this is a recording we're doing. Кэмпбелл, мы будем делать запись передачи.
This is at Fort Campbell in Kentucky. Это Форт Кемпбелл в шта те Кентукки.
But Mr. Campbell, he kept emotions aside and let simple math get his ass into a brand-new car! Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль!
Campbell, you cannae send a letter like that. Кэмпбелл, нельзя отсылать такое письмо.
If it's no easier by morning, I'll call Dr Campbell. Если к утру лучше не станет, я позову доктора Кемпбелла.
Campbell, have you finally really lost your mind? Кэмпбелл, ты окончательно сбрендил?
On 7 March 1997 Roland Campbell, facing 32 charges of drug trafficking, bank raids, homicide and other offences, was extradited to the United States. 7 марта 1997 года Соединенным Штатам был выдан Роланд Кемпбелл, разыскиваемый по 32 обвинениям, включая торговлю наркотиками, ограбление банка, умышленное убийство и т.д.
Campbell knows Maurice is leading the league in scoring. Кэмпбелл знает, что Морис забивает голов больше всех в лиге.
The author was convicted for the murder, on 9 March 1983, of one Clinton Campbell and sentenced to death on 31 October 1983 by the Lucea Circuit Court, Hanover. Автор был осужден за совершение убийства некоего Клинтона Кемпбелла 9 марта 1983 года и приговорен к смертной казни 31 октября 1983 года окружным судом Люсия, Ганновер.
Gunshots are a common occurrence in Cheyenne, Mr. Campbell. Выстрелы - обычное дело в Шайенне, мистер Кэмпбелл.
He swore at me, Campbell, which I think was uncalled for. Он выругался на меня, Кэмпбелл, я даже не могу сказать как.
Now, when we get back to Cheyenne, you make things right with Campbell. А когда мы вернемся в Шайенн, вы уладите свои дела с Кэмпбеллом.
Dr. T. Colin Campbell has documented the link between cancer and animal products. Доктор Колин Кэмпбелл (Colin Campbell) установил связь между раком и животной пищей.
CBS Sports' Brian Campbell seems to have placed it in the guilty pleasure category. Брайан Кэмпбелл (Brian Campbell) из CBS Sports, похоже, поместил это в категорию «Порочное удовольствие:
Campbell, if my name appears in the papers again, I'm out of a job. Кэмпбелл, если мое имя снова появится в газете, я вылечу с работы.
You came back from a post in London to work with Arthur Campbell on Operation Lynx? Вы оставили должность в Лондоне чтобы работать с Артуром Кэмпбеллом над операцией "Рысь"?
Tonight, at 7:00pm, don't miss Campbell Bain's Looney Tunes show on hospital radio tonight at 7:00pm. Сегодня, в 7 вечера, не пропустите программу "Полоумные мотивы Кэмпбелла Бейна", по больничному радио в 7 вечера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!